「誤解」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「誤解」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「誤解」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: gokai
読み方: ごかい
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 相手の考えや言動を誤って理解すること。
定義・言葉: 誤解
「誤解」の定義と語源
用語「誤解」(gokai)は、「誤解」や「誤認」を意味する日本語の言葉です。この言葉は、二つの漢字で構成されています。「誤」(go)は「誤り」や「不正確」を意味し、「解」(kai)は「説明」や「理解」を意味します。これら二つの文字の組み合わせは、状況や情報の誤った解釈の概念を正確に反映しています。
「誤解」の語源的な歴史は、日本語が複雑な意味を簡潔に取り入れる方法に遡ります。「誤」は、何らかの誤りや過失によって不正確な状況や行動にしばしば関連付けられ、一方で「解」は、何かを解決したり明らかにしたりする能力を表します。これらが一緒になることで、誤りと明確さを得ようとする試みを含む、誤解の本質を捉えた力強い表現が形成されます。
実際の使用において、「誤解」という言葉は、日常的な状況から複雑な議論に至るまで、さまざまな文脈で現れます。言葉や行動の誤った解釈が誤解を引き起こし、誤解は日本の社会的および職業的な状況でしばしば使われ、対人関係において対立を避けたり問題を解決するための明確化が求められます。関連する他の形態には、「誤解する」(gokai suru) という「誤解する」という動詞や、「誤解を解く」(gokai o toku) という「誤解を解消する」という意味があります。
「誤解」という概念は、しかし、日本だけのものではなく、人間の普遍的な経験に結びついています。私たちは皆、いつかは誤解を経験したことがあるため、この言葉は異なる民族や言語の間の文化的な架け橋となり、それぞれがコミュニケーションと解釈における独自のバリエーションやニュアンスに対処しています。
「誤解」のポルトガル語訳
「誤解」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: mal-entendido
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「誤解」という言葉を調べることができます。
「誤解」の英語訳
「誤解」の英語での言い方:
英訳・英語: misunderstanding
「誤解」 の書き方・書き順・画数
以下は、「誤解」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
誤解を含む言葉
以下は「誤解」の漢字を含む言葉です。
ごかいを含む言葉
以下は「ごかい」と似た発音の言葉です。
単語「誤解」を使った例文
以下に「誤解」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「誤解」の使い方:
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。