「値」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「値」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「値」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: atai
読み方: あたい
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: ある物事の通常の価格や量。
定義・言葉: 価値;価格;料金;価値;メリット
「値」の定義と語源
語源と起源
日本語の「値」(atai)は、日本語の深いルーツを持ち、特に経済や商業などのさまざまな分野で重要な用語です。漢字「値」は、主に二つの部分から構成されています: 「亻」(ninben)は人を示す省略形であり、「直」(tada.shii)は正しいという意味を持つ場合があります。この漢字は、人にとっての価値や正しさを示唆しており、社会における価値の概念の重要性を反映しています。
定義と使用法
「値」 (atai) は現代日本語で多様な意味を持ちます。特に交渉や金融に関わる文脈では、何かの「価値」や「価格」を指すために使われることがあります。例えば、商取引では「値段」 (nedan)について話し合うことが一般的で、これは価格を意味します。また、「価値」 (kachi)も「値」という漢字を用いていて、何かの価値や優れた点を指し、物やアイデアの評価や重要性についての議論において重要な概念です。
バリエーションと応用
言葉「値」(あたい)の多様性は日常のさまざまな分野に広がっています。例えば、コンピュータプログラミングの分野では、変数に割り当てられた値は「値」と呼ばれ、この用語が技術言語にとっていかに重要であるかを示しています。さらに、この用語は日常の記述表現でも使えるほど適応性があります。テーマの内在的な価値や金銭的な価値を分析する際に使用されます。したがって、「値」の意味とその応用を理解することは、日本語を学ぶ学生にとって、日常的な使用でも専門的な文脈でも非常に価値があります。
「値」のポルトガル語訳
「値」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: valor; preço; custo; valor; mérito
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「値」という言葉を調べることができます。
「値」の英語訳
「値」の英語での言い方:
英訳・英語: value;price;cost;worth;merit
「値」 の書き方・書き順・画数
以下は、「値」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
値を含む言葉
以下は「値」の漢字を含む言葉です。
あたいを含む言葉
以下は「あたい」と似た発音の言葉です。
単語「値」を使った例文
以下に「値」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「値」の使い方:
根底にある価値観は大切です。
Konteki ni aru kachikan wa taisetsu desu
英語で:
Underlying values are important.
ポルトガル語で:
Os valores subjacentes são importantes.
民主主義は大切な価値観です。
Minshu shugi wa taisetsu na kachikan desu
英語で:
Democracy is an important value.
Democracy is an important value.
ポルトガル語で:
Democracia é um valor importante.
A democracia é um valor importante.
この商品の値段は高すぎる。
Kono shouhin no nedan wa takasugiru
英語で:
The price of this product is very high.
ポルトガル語で:
O preço deste produto é muito alto.
この商品の値段は500円以内です。
Kono shouhin no nedan wa gohyaku en inai desu
英語で:
The price of this product is up to 500 yen.
The price of this product is within 500 yen.
ポルトガル語で:
O preço deste produto é de até 500 ienes.
O preço deste produto está dentro de 500 ienes.
その商品は値打ちがある。
sono shouhin wa nedachi ga aru
英語で:
This product has significant value.
The product is worth it.
ポルトガル語で:
Esse produto tem um valor significativo.
O produto vale a pena.
マイナスの数値は減少しています。
Mainasu no suuchi wa genshō shiteimasu
英語で:
The negative numbers are decreasing.
ポルトガル語で:
Os números negativos estão diminuindo.
値段が高いです。
nedan ga takai desu
英語で:
The price is high.
ポルトガル語で:
O preço é alto.
危険を冒してまでやる価値はない。
Kiken wo okashite made yaru kachi wa nai
英語で:
It's not worth doing it to the point of danger.
ポルトガル語で:
Não vale a pena fazer isso até o perigo.
軒並み値上げされた。
Kubanami neage sareta
英語で:
The price has been increased on all houses.
The price was increased all over the place.
ポルトガル語で:
Foi aumentado o preço em todas as casas.
O preço foi aumentado em todo o lugar.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。