「依頼」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「依頼」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「依頼」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: irai
読み方: いらい
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 他人や物事に対して、手助けや働きかけを求めること。
定義・言葉: リクエスト;手数料;急送;依存;信頼
「依頼」の定義と語源
日本語の「依頼」(いらい)という言葉は、誰かに何かを依頼したり請求したりする行為を表すためにしばしば使われます。この言葉は、二つの漢字「依」と「頼」で構成されています。「依」という漢字は「依存する」または「寄りかかる」という基本的な意味を持ち、「頼」は「信頼する」または「頼る」という意味です。したがって、これらが組み合わさることで、「信頼に基づいてお願いする」または「相互依存に基づいてお願いする」という考えが形成されます。
日常生活では、「依頼」(irai)という言葉は、形式的および非公式な文脈で使用されます。これは、職場環境や、顧客が企業にリクエストを行う際のサービスに関して典型的です。この暗黙の形式性により、「依頼」は書き言葉や敬意や礼儀が求められる状況で一般的な選択肢となります。さらに、「依頼する」(irai suru)は、正式なリクエストを行う行為やタスクを委任する行為を表す動詞です。
「依頼」の使用の起源は、日本の社会関係における相互依存の概念に直接関連しています。歴史的に、日本社会は社会的安定と相互協力を重視してきましたが、これはこの文字の組み合わせに言語的に反映されています。日本社会において、「依頼」をすることは、単に助けを求めるだけでなく、信頼と相互性の絆を築くことを意味します。この表現を使うとき、通常、依頼者とその要求を受ける人の間に共有された責任のレベルが存在することが前提とされます。
「依頼」のポルトガル語訳
「依頼」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: solicitação; comissão; despacho; dependência; confiança
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「依頼」という言葉を調べることができます。
「依頼」の英語訳
「依頼」の英語での言い方:
英訳・英語: request;commission;dispatch;dependence;trust
「依頼」 の書き方・書き順・画数
以下は、「依頼」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
依頼を含む言葉
以下は「依頼」の漢字を含む言葉です。
いらいを含む言葉
以下は「いらい」と似た発音の言葉です。
単語「依頼」を使った例文
以下に「依頼」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「依頼」の使い方:
依頼を受けた仕事を全力でこなします。
Irai wo uketa shigoto wo zenryoku de konashimasu
英語で:
I will do my best to do the job I have been given.
ポルトガル語で:
Farei o meu melhor para fazer o trabalho que recebi.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。