「仕掛ける」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「仕掛ける」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「仕掛ける」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: shikakeru

読み方: しかける

品詞: 名詞

L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]

仕掛ける

意味: ある物事を始めること。

定義言葉: 始める;横たわってください(地雷)。 (トラップ)を設定します。サラール(戦争)。挑戦する

「仕掛ける」の定義と語源

「仕掛ける」(shikakeru)という言葉は、日本語の動詞であり、豊かな語源と多様な意味を持っています。この言葉は、何かを始めたり、設定したり、準備したりする文脈で頻繁に使用されます。言葉は二つの漢字から成り立っています:「仕」(shi)は「奉仕する」や「する」という意味を持ち、「掛ける」(kakeru)は「掛ける」や「つなぐ」、「攻撃する」を指します。したがって、漢字の組み合わせは、誰かによって始められる意図的または計画的な行動を示唆しています。

「仕掛ける」には、文脈によって様々な意味があります。主な定義のいくつかは次の通りです:

  • プロジェクトやタスクを開始または設定する。
  • 罠を作るか、戦略を準備する。
  • 攻撃や対立を引き起こす、または開始する。

さらに、「仕掛け」(shikake)という名詞は装置やメカニズムを示し、準備や設定の概念を強化することが興味深いです。この言葉の日本語における多様性は、日常生活から軍事的または戦略的文脈に至るまで、多くのシナリオでの適用を可能にします。

歴史的に、この表現は戦略や計画に関連した言語が一般的に使用されていた時代に由来しています。例えば、封建時代の日本では、政治や戦争において、状況を準備することが重要でした。したがって、これらの文脈での「仕掛ける」の使用は、現代の意味や用法にも強く共鳴しています。

「仕掛ける」のポルトガル語訳

「仕掛ける」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: iniciar; deitar (minas); definir (armadilhas); Salar (guerra); desafiar

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「仕掛ける」という言葉を調べることができます。

「仕掛ける」の英語訳

「仕掛ける」の英語での言い方:

英訳・英語: to commence;to lay (mines);to set (traps);to wage (war);to challenge

「仕掛ける」 の書き方・書き順・画数

以下は、「仕掛ける」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

仕掛けるを含む言葉

以下は仕掛けるの漢字を含む言葉です。

しかけるを含む言葉

以下は「しかける」と似た発音の言葉です。

単語仕掛けるを使った例文

以下に仕掛けるを使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

仕掛ける」の使い方:

私は新しいプロジェクトを仕掛けるつもりです。

Watashi wa atarashii purojekuto o shikakeru tsumori desu

英語で:

I intend to start a new project.

I'm going to set up a new project.

ポルトガル語で:

Eu pretendo iniciar um novo projeto.

Vou configurar um novo projeto.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。

仕掛ける