Arti tamaru [溜まる] dalam Bahasa Jepang
溜まる
たまる
Romaji: tamaru
N5
Apa arti 溜まる?
Terjemahan dan Arti
terakumulasi, menumpuk, terkumpul
Definisi
溜まる berarti ‘mengakumulasi’ secara intransitif, menggambarkan keadaan di mana sesuatu menjadi penuh karena penambahan bertahap.
Tipe
kata kerja, verba (五段動詞)
Urutan Goresan
Arti
- menumpuk cairan, kotoran, sampah, atau zat lain yang lama berada dalam satu tempat
- menumpuk emosi atau perasaan seperti marah, stres, atau kecemasan
- kondisi menjadi penuh atau sarat karena tumpukan waktu, menunda, atau backlog
Komposisi
- 溜: water radical menunjukkan hubungan dengan cairan; bagian fonetik 留 memberi nuansa tetap/menahan sehingga arti utama berkaitan dengan akumulasi cairan
- まる: sufiks verba yang menandai bentuk intransitif dan konjugasi dasar; kombinasi keduanya melambangkan keadaan menjadi penuh karena penimbunan
Penggunaan
Digunakan untuk menyatakan akumulasi atau penimbunan dalam konteks cairan, benda, maupun keadaan emosional. Dalam situasi formal maupun santai, umumnya dipakai sebagai intransitif, tidak memerlukan objek langsung.
💡 Tips
Bayangkan air di bak mandi yang tidak bisa keluar; lambat laun ia memenuhi wadahnya karena arus masuk tidak berhenti.
Variasi
- 溜まる (tamaru) — menumpuk, mengakumulasi
- 貯まる (tamaru) — menumpuk secara finansial, uang yang terkumpul
- 蓄積する (chikuseki suru) — mengakumulasi secara umum

