Connaissez-vous la puissance et le nom de toutes les formes de souffle de chaque type dans Demon Slayer ou Kimetsu no Yaiba ? Dans cet article nous allons lister toutes les techniques de respiration présentées dans l'anime et le manga.
Il est bon de rappeler que certaines n'étaient présentées ni dans l'anime ni dans le manga, donc malgré le nombre de formes de chaque catégorie de respiration, nous n'aurons pas le nom de toutes.
Les noms des formes respiratoires du Kimetsu no yaiba seront d'abord en romaji, puis en idéogrammes avec la lecture en furigana suivie d'une traduction basique.
Nous vous recommandons également de lire:
- Kimetsu no Yaiba Dessins | Coloriage Demon Slayer, téléchargez et imprimez
- Les 8 meilleurs cosplays Nezuko de Demon Slayer (Kimetsu no Yaiba)
- Signification des noms de Demon Slayer - Kimetsu no Yaiba
- 10 façons de dire "démon" en japonais
La numérotation des formes respiratoires en japonais
Ceux qui ont une connaissance de base du japonais peuvent compter de un à dix et même reconnaître les caractères [一二三四五六七八九十], mais dans les formes respiratoires Kimetsu no Yaiba, c'est tout à fait différent.
Bien que la lecture et la prononciation des numéros des formulaires soient pratiquement les mêmes, les anciens idéogrammes sont utilisés pour numéroter. Tout au long de l'article, vous trouverez différents idéogrammes couramment utilisés dans les documents anciens.
- Première forme - [壱 ノ 型] - Ichi no Kata;
- Deuxième Forme - [弐ノ型] - Ni no Kata;
- Troisième forme - [参 ノ 型] - San no Kata;
- Quatrième forme - [肆 ノ 型] - Shi no Kata;
- Cinquième forme -[伍ノ型] = Go no Kata;
- Sixième forme - [陸 ノ 型] - Roku no Kata ;
- Septième forme - [漆 ノ 型] - Nana no Kata
- Huitième forme - [捌 ノ 型] - Hachi no Kata ;
- Neuvième Forme – [玖ノ型] – Ku no Kata ;
- Dixième forme - [拾 ノ 型] - Jyuu no Kata ;
- Onzième Forme - [拾壱ノ型] Jyuu ichi no Kata;
Le premier caractère de la liste ci-dessus représente le nombre. Le [ノ] est la particule [の] écrite uniquement en katakana. Le dernier caractère [型] signifie forme et style.
Façons de respirer le soleil
Respiration dérivée de la danse Hinokami Kagura, la première et la plus forte technique de respiration, le Hi no Kokyu [日の呼吸] ou Breath of the Sun utilisée par notre protagoniste Tanjiro Kamado.
La forme Sun Breath a un total de 12 techniques, la jonction infinie de la première et de la dernière forme une treizième forme sans nom. Ci-dessous, nous verrons le nom de chaque forme du souffle du soleil:
- Enbu – [円舞] - Danser;
- Hekira no ten – [碧羅の天] – Ciel bleu clair ;
- Reshijitsu koukyou – [烈日紅鏡] – Soleil furieux ;
- Gennichikou – [幻日虹] – Faux arc-en-ciel ;
- Kasha – [火車] - Roue de Feu ;
- Shakkotsu enyou – [灼骨炎陽] – Os brûlants, soleil d'été ;
- Youkatotsu – [陽華突] – Boost Tournesol;
- Hirin kagerou – [飛輪陽炎] – Brume de chaleur solaire ;
- Shayou tenshin – [斜陽転身] – Transformation au coucher du soleil ;
- Kiki onkou – [輝輝恩光] – Eclat Bienfaisant ;
- Nichiun no ryuu kaburimai – [日暈の龍・頭舞い] – Danse du Halo du Dragon du Soleil ;
- Enbu – [炎舞] - Danser;
Il existe une forme supplémentaire que Tanjiro utilise appelée Enbuissen - [円舞一閃];
Façons de respirer l'eau
Le souffle de l'eau
- Minamogiri – [水面切り] –
- Mizuguruma – [水車] – Roue hydraulique ;
- Ryuuryuuumai – [流流舞い] –
- Uchishio – [打ち潮] –
- Kanten no jiu – [干天の慈雨] – Pluie bienvenue après un temps sec;
- Nejireuzu – [ねじれ渦] – Vortex torsadé ;
- Shizuku hamondzuki – [雫波紋突き] –
- Takitsubo – [滝壺] –
- Suiryuu shibuki ran – [水流飛沫・乱] – Gouttes et perturbations de l'écoulement de l'eau ;
- Seiseiruten – [生生流転] – je vais me transformer en une vie ;
- Nagi – [凪] –
Façons de respirer les fleurs
- [壱ノ型:] – Première forme
- Mikageume – [弐ノ型:御影梅] –
- [参ノ型:] – Troisième forme
- Benihanagoromo – [肆ノ型:紅花衣] – Manteau de carthame;
- Ada no shakuyaku – [伍ノ型:徒の芍薬] – Une potion de pivoine ;
- Uzumomo – [陸ノ型:渦桃] – Vortex pêche;
- Higanshugan – [終ノ型:彼岸朱眼] –
Formes de respiration d'insectes
- Chou no mai – Tawamure – [蝶ノ舞 :戯れ] - Espiègle;
- Houga no mai -Manabiki – [蜂牙ノ舞:真靡き] –
- Seirei no mai – Fukugan Rokkaku – [蜻蛉ノ舞 :複眼六角] – Hexagone à oeil composé;
- Goko no mai – Hyakusokujyabara [蜈蚣ノ舞:百足蛇腹] – Ventre d'un serpent à cent pattes ;
Formes du souffle du serpent
- Idagiri – [壱ノ型:委蛇斬り] – Coupe serpent ;
- Kyouzunodokuga – [弐ノ型:狭頭の毒牙] – Crocs venimeux à tête étroite ;
- Togurojime – [参ノ型:塒締め] –
- [肆ノ型:] – Quatrième forme;
- Enenchouda – [伍ノ型:蜿蜿長蛇] – Serpentin enroulé;
Formes de respiration de flamme
- Shiranui – [壱ノ型:不知火] – Incendie inconnu ;
- Noborienten – [弐ノ型:昇り炎天] – Flammes montantes ;
- Kienbanshou – [参ノ型:気炎万象] – Flammes aériennes ;
- Seiennouneri – [肆ノ型:盛炎のうねり] – Une vague de feu ;
- Enko – [伍ノ型:炎虎] –
- [陸ノ型:] - Sixième forme;
- [漆ノ型:] – septième forme;
- [捌ノ型:] –
- Rengoku – [玖ノ型:煉獄] – Purgatoire ;
Formes du souffle de l'amour
- Hatsukoi no wananaki – [壱ノ型:初恋のわななき] – Le piège de mon premier amour ;
- Ounoumegurukoi – [弐ノ型:懊悩巡る恋] - Je suis amoureux;
- Koinekoshigure – [参ノ型:恋猫しぐれ] – Un bain de chat d'amour;
- [肆ノ型:] – Quatrième Forme;
- Yuramekurenshou Midaredzume – [伍ノ型:揺らめく恋情・乱れ爪] – Amour tremblant, griffes troublées, vacillantes ;
- Nekoashikoikaze – [陸ノ型:猫足恋風] – Les pieds de chat aiment le vent ;
Formes de respiration de roche
- Jyamongen soukyoku – [壱ノ型:蛇紋岩・双極] – Bobine bipolaire ;
- Tenmenkudaki – [弐ノ型:天面砕き] – Dégrossissage de la surface supérieure ;
- Ganku no Hadae – [参ノ型:岩軀の膚] – La peau de la roche ;
- Ryuumongan Sokusei – [肆ノ型:流紋岩・速征] – Fluide de roche rapide ;
- Garingyoubu – [伍ノ型:瓦輪刑部] – Rotation des rochers ;
Formes de respiration du vent
- Jinsenpuu sogi – [壱ノ型:塵旋風・削ぎ] – Tourbillon de poussière;
- Sousou shinatokaze – [弐ノ型:爪々・科戸風] – Griffes du vent;
- Seiranfuujyu – [参ノ型:晴嵐風樹] – Arbre à vent ;
- Shoujyou sajinran – [肆ノ型:昇上砂塵嵐] –
- Kogarashi oroshi – [伍ノ型:木枯らし颪] –
- Kokufuuenran – [陸ノ型:黒風烟嵐] –
- Keifuu tengukaze – [漆ノ型:勁風・天狗風] –
- Shoretsukaza – [捌ノ型:初烈風斬り] –
Formes de respiration de brume
- Suitentoogasumi – [壱ノ型:垂天遠霞] –
- Yaekasumi – [弐ノ型:八重霞] –
- Kasan no buki – [参ノ型:霞散の飛沫] –
- Iryuugiri – [肆ノ型:移流斬り] –
- Kaun no umi – [伍ノ型:霞雲の海] –
- Tsuki no kashou – [陸ノ型:月の霞消] –
- Oboru – [漆ノ型:朧] –
Formes de souffle du tonnerre
- Hekireki issen – [壱ノ型:霹靂一閃] – Un éclair ;
- Inadama – [弐ノ型:稲魂] –
- Shuubunseirai – [参ノ型:聚蚊成雷] –
- Enrai – [肆ノ型:遠雷] – Tonnerre lointain ;
- Nekkairai – [伍ノ型:熱界雷] – Rayon de chaleur ;
- Dengouraigou – [陸ノ型:電轟雷轟] – Bombardement éclair ;
- Honoikadzuchinokami – [漆ノ型:火雷神] – Feu Thor;
Formes de respiration sonore
- Todoroki – [壱ノ型:轟] - Pan;
- – [弐ノ型:] –
- – [参ノ型:] –
- Kyouzanmuken – [肆ノ型:響斬無間] – Le son est infini ;
- Meigensousou – [伍ノ型:鳴弦奏々] –
Formes du Souffle de la Bête
- Ugachinuki – [壱ノ牙:穿ち抜き] – Forage;
- Kirisaki – [弐ノ牙:切り裂き] – Failles;
- Kuizaki – [参ノ牙:喰い裂き] – Manger déchiré;
- Komazaki – [肆ノ牙:切細裂き] – Refendage
- Kuruizaki – [伍ノ牙:狂い裂き] – Folie déchirée;
- Ranguigami – [陸ノ牙:乱杭咬み] – morsure de piquet de vent;
- Koukanshikikaku – [漆ノ型:空間識覚] – Connaissance spatiale;
- Bakuretsumoushin – [捌ノ型:爆裂猛進] – Progression de la furie explosive;
- Shin Unerizaki – [玖ノ牙:伸・うねり裂き] – étirement et gonflement ;
- Entensenga – [拾ノ牙:円転旋牙] – Dents rotatives ;
Formes du souffle de la lune
- Yumitzuki Yoinomiya – [壱ノ型:闇月・宵の宮] –
- Shukanorougetsu – [弐ノ型:珠華ノ弄月] –
- Enkidzuki – [参ノ型:厭忌月・銷り] –
- [肆ノ型:] – Quatrième Forme;
- Geppakusaika – [伍ノ型:月魄災渦] –
- Tokoyokogetsu Muken – [陸ノ型:常夜孤月・無間] –
- Yakkyou Dzubae – [漆ノ型:厄鏡・月映え] –
- Getsuryuurinbi – [捌ノ型:月龍輪尾] –
- Kudaridzuki Renmen – [玖ノ型:降り月・連面] –
- Senmenzan Ragetsu – [拾ノ型:穿面斬・籮月] –
- [拾壱ノ型:] – Onzième Forme;
- [拾弐ノ型:] – Douzième Forme;
- [拾参ノ型:] – Treizième Forme;
- Kyouhen Tenmansengetsu – [拾肆ノ型:兇変・天満繊月] –
- [拾伍ノ型:] – Quinzième Forme;
- Gekkou Katawaredzuki – [拾陸ノ型:月虹・片割れ月] –