The Meaning of seikatsu [生活] In Japanese

生活
せいかつ
Romaji: seikatsu N4

What does 生活 mean?

Translation and Meaning

daily life, livelihood, living

Definition

生活 means daily life or livelihood. It refers to the routines, habits, and practical conditions that make up how a person or household lives—covering everyday activities, housing, work and the material means required to sustain day-to-day existence.

Type

noun (suru-verb, 名詞・サ変動詞)

Stroke Order

Meanings

  • Everyday routine and habits distinct from special events or work-focused activities.
  • A person’s or group’s standard of living or material circumstances (income, expenses, housing).
  • The act of getting by or making a living when used with verbs and verbal constructions.
  • A broad social concept used to compare lifestyles, public welfare, and community living conditions.

Origin

The compound entered Japanese as a Sino-Japanese term with meanings close to its Chinese counterpart and became common in modern usage during the late Edo–Meiji periods as Japan adopted Western social concepts; it solidified in newspapers, government discourse and everyday speech as discussions of welfare, urbanization and modern routines increased.

Composition

  • (sei / shō / いきる): life, birth, to live — denotes existence and living.
  • (katsu): active, lively, to be in use — implies activity and sustaining life.
  • Together the characters convey the idea of living activity or the practical state of life, which yields the modern sense of daily life and livelihood.

Usage

Used across formal and casual contexts to talk about how people live, financial needs and daily routines; appears in compounds like 日常生活 (nichijō seikatsu), in economic contexts as 生活費 (seikatsu-hi) and as a verb phrase 生活する (seikatsu suru) meaning to live or make a living.
💡 Tips
Remember sei (life) + katsu (active) = an “active life” — think of daily routines that keep life going.

Variations

  • 暮らし (kurashi) — everyday life, livelihood (more colloquial).
  • 生活様式 (seikatsu yōshiki) — lifestyle, patterns of living (more formal/analytical).
  • 生計 (seikei) — means of support, subsistence (focus on finances).

Example Phrases

  • 新しい ルール は 私たちの 生活 にも 及ぶ 影響 だ。
    atarashii ruuru wa watashitachi no seikatsu ni mo oyobu eikyō da.
    The new rule also affects our daily life.
    Lista:
    • 新しい (atarashii) – new
    • ルール (ruuru) – rule
    • (wa) – topic marker
    • 私たちの (watashitachi no) – our
    • 生活 (seikatsu) – daily life
    • にも (ni mo) – also
    • 及ぶ (oyobu) – reach/extend to
    • 影響 (eikyō) – influence
    • (da) – is
    Aqui, 「及ぶ」 significa ‘to extend to’ e é usado com に para indicar o alvo; 「生活にも及ぶ」 acrescenta o nuance de ‘também’.
  • 今月は倹約して、生活費を少し抑えよう。
    kongetsu wa kenyaku shite, seikatsuhi o sukoshi osaeyou.
    This month, I’ll economize and cut back on living expenses a little.
    Lista:
    • 今月は (kongetsu wa) – this month
    • 倹約して (kenyaku shite) – economizing
    • 生活費を (seikatsuhi o) – living expenses
    • 少し (sukoshi) – a little
    • 抑えよう (osaeyou) – let’s reduce
    Core grammar: 倹約 is a noun meaning thrift and is commonly used with suru; here it is used as 「倹約」して to express economizing.
  • 階段の多い 街で 私は 車いす 生活に 不自由 だ
    Kaidan no ooi machi de watashi wa kuruma-isu seikatsu ni fujiyuu da
    In a city with many stairs, my wheelchair life is inconvenient.
    Lista:
    • 階段の多い (kaidan no ooi) – many stairs
    • 街で (machi de) – in the city
    • 私は (watashi wa) – I
    • 車いす (kuruma-isu) – wheelchair
    • 生活に (seikatsu ni) – in daily life
    • 不自由 (fujiyuu) – inconvenience
    • (da) – is
    Here, 「不自由」 marks a state of being restricted; it is used with だ to describe the subject.
  • 仕事 と 私生活 の 境界 を はっきり 分ける。
    Shigoto to shiseikatsu no kyoukai o hakkiri wakeru.
    I clearly separate the boundary between work and my personal life.
    Lista:
    • 仕事 (shigoto) – work
    • (to) – and
    • 私生活 (shiseikatsu) – private life
    • (no) – possessive/connecting particle
    • 境界 (kyoukai) – boundary
    • (o) – object marker
    • はっきり (hakkiri) – clearly
    • 分ける (wakeru) – to divide / distinguish
    The noun 「境界」 means boundary; here it marks the separation between two areas of life.
生活