The Meaning of ichigai ni [一概に] In Japanese
一概に
いちがいに
Romaji: ichigai ni
N2
What does 一概に mean?
Translation and Meaning
unconditionally, universally, in a general sense, all-encompassing
Definition
What does 一概に mean? It means applying a single generalization to all cases, often used to hedge or caution against overgeneralization; it denotes a broad generalization that may not hold in every situation.
Type
adverb (副詞)
Stroke Order
Meanings
- Broad generalization: expresses applying a property to things as a whole
- Hedging usage: often paired with 言える or 言えない to avoid overgeneralization
- Formal nuance: common in analytic or academic writing
Etymology
いちがい (ichigai) is the on’yomi reading of 一概; the compound assembles 一 meaning one and 概 meaning outline or gist; the form with に yields the adverbial 一概に.
Composition
- 一: one, a single unit
- 概: outline, gist, general idea
- に: adverbial particle turning the noun into an adverb
Usage
Used mainly in formal or written contexts to hedge broad generalizations; attaches to adverbial に and pairs with verbs such as 言える and 言えない; commonly occurs in negative constructions: 一概には言えない.
💡 Tips
Mnemonic: imagine a single outline that covers many cases; a single general rule for all, but with caution in application.
Variations
- 一般には (ippan ni) – generally
- 概して (gaishite) – on the whole
- 全般的には (zenpanteki ni) – generally speaking
- 個別には (kobetsu ni) – individually (antonym)
Words with the same Kanji
Example Phrases
-
この選択は 一概に 正しいとは 限らない と思う。kono sentaku wa ichigaini tadashii to wa kagiranai to omouThis choice is not necessarily correct.Lista:
- この選択は (kono sentaku wa) – this choice
- 一概に (ichigaini) – categorically
- 正しいとは (tadashii to wa) – is correct
- 限らない (kagiranai) – not necessarily
- と思う (to omou) – I think
Not universal: 「一概に」 means ‘not universally true’ here.

