Istnieje wiele sposobów, aby powiedzieć, czy dziewczyna cię lubi. Wiedząc, że jest to bardzo względne, każda osoba myśli inaczej, zwłaszcza Japończycy.
Ale w Japonii jest wyjątkowy sposób, aby wiedzieć, czy dziewczyna lubi cię przez twoje imię. Im więcej intymności masz z dziewczyną, zadzwoni do ciebie po imieniu na różne sposoby.
Japonia dziewczyny zwykle nie są proste i lubią utrzymywać przyjaźń przed relacją, więc przerażający Strefa przyjaciela Jest trochę bardziej korzystny w Japonii.
Jeśli nie mieszkasz w Japonii, ten przewodnik nie jest bardzo przydatny, ale ciekawe jest zauważenie różnic kulturowych w współistnieniu i dialogu między ludźmi. Wiele to zauważyliśmy podczas oglądania anime i czytania mangi. A teraz możemy pogłębić i zrozumieć znacznie więcej.
Índice de Conteúdo
Sposób, w jaki nazywasz swoje imię
W poniższym przykładzie weźmy bardzo wspólne imię „Hiroshi Suzuki”. I pamiętaj, ponieważ zaimek „ty” jest rzadko używany w Japonii, poniższe nazwy są używane zamiast słowa „ty” w normalnej rozmowie.
Jeśli dziewczyna nazywa cię następującą drogą pode znaczyć:
6. Suzuki-san
Odległa osoba, która nie ma dużo przyjaźni lub nie wie osobiście.
5. Hiroshi-san
Ta osoba już nazywała cię po imieniu, ale jak to się stało grzecznościowy -san Wciąż jest trochę daleko od swojego zasięgu.
4. Hiroshi-kun
To wciąż trochę odległe, może przyjaciel lub kolega z klasy.
3. Hiroshi
Używa tylko twojego imienia, masz pewien rodzaj intymności, ale to nic nie znaczy.
2. Hiroshi-chan
Jesteś intymny, inaczej znajduje cię dziecko. Uważaj, aby nie mylić miłości z przyjaźnią.
1. Hiro-chan, hi-chan, shi-chan
Zadzwoniła do ciebie po pseudonimie, skrócone nazwiska i dodała -chan. Masz teraz szanse, może to być po prostu długoletnia przyjaźń, ale spróbuję czegoś.
Królewska wskazówka
Jak dotąd może to wydawać się całkiem normalne. Ale sensowne jest użycie nazwisk i grzeczności, aby pokazać odległość lub bliskość. Ale jest inny czynnik, który pokazuje, że może cię zainteresować.
Jeśli dziewczyna przestanie używać zaimków takich jak わたし (watashi) lub あたし (atashi) i zaczyna odwoływać się do siebie w trzeciej osobie, może mieć romantyczne zainteresowanie tobą.
Pamiętając, że wszystkie powyższe elementy Naprawdę mogą powiedzieć Nic, może to tylko próba bycia z tobą przyjaznym. Ale może masz szczęście.
Jakie inne werbalne sugestie widziałeś, gdzie japońska dziewczyna pokazuje, że lubi faceta?
- Zdjęcie artykułu zostało zrobione z mango:
- Pomysł tego artykułu pochodzi z strony internetowej Japaneselevelup