Neste artigo, vamos apresentar uma grande lista de verbos japoneses classificados com seus significados e tradução. Nem sempre é fácil compreender a tradução literal de um verbo japonês, então é importante estudá-los no contexto certo.
Os verbos listados estão classificados em Godan e Ichidan.
- Godan: São verbos que terminam em -u, precedidos por k, s, t, n, m, g ou b, ou por uma vogal que não seja “e”.
- Ichidan: São verbos que terminam em eru ou iru, incluindo também verbos irregulares.
Lista de Verbos Japoneses Godan
- ののしる(nonoshiru) – abuso verbal, maldição
- たける(takeru) – agir com violência
- 足す(tasu) – adicionar
- 着く(tsuku) – chegar
- 志す(kokorozasu) – aspirar
- 襲う(osou) – atacar
- 侍る(haberu) – participar em
- 目立つ(medatsu) – atrair a atenção, destacar-se
- 焼く(yaku) – assar, grelhar
- ふける(fukeru) – ser absorvido em
- 基づく(motozuku) – basear
- 眩む(kuramu) – ser cego, ficar tonto
- 治る(naoru) – ser curado, curado
- 決まる(kimaru) – ser decidido, acordado
- 異なる(kotonaru) – ser diferente de
- 違う(chigau) – ser diferente, errado
- 見つかる(mitsukaru) – ser encontrado
- たまぎる(tamagiru) – sentir-se assustado
- 喜ぶ(yorokobu) – ser feliz, satisfeito
- 脂ぎる(aburagiru) – ser gorduroso
- 焦る(aseru) – estar em uma pressa, pânico
- 困る(komaru) – Estar encrencado
- 無くなる(nakunaru) – estar faltando, desaparecem
- 間違う(machigau) – estar enganado, cometer um erro
- 混じる(majiru) – ser misturados, se misturava com, junte-se
- 次ぐ(tsugu) – ser o próximo
- 覆る(kutsugaeru) – ser anulada, emborcar
- 重なる(kasanaru) – ser empilhados, a sobreposição
- 儲かる(mokaru) – ser rentável, ganhar dinheiro
- 迷う(mayou) – ser confundido
- 悲しむ(kanashimu) – fique triste, chorar
- たまる(tamaru) – ser salvo, acumulada
- ぬめる(numeru) – ser escorregadio
- びびる(bibiru) – ser surpreendido
- 驚く(odoroku) – ser surpreendido, espantado
- 劣る(otoru) – ser pior do que, inferiores aos
- うらむ(uramu) – guardar rancor
- なる(naru) – tornar-se
- 霞む(kasumu) – tornar-se turva e nebulosa
- 込む(komu) – se tornou cheia
- しける(shikeru) – tornar-se úmido
- 乾く(kawaku) – tornar-se seca
- 空く(suku) – tornar-se vazio, sem aglomeração
- 固まる(katamaru) – tornar-se difícil, cambada
- 痛む(itamu) – tornar-se ferido, danificado
- 流行る(hayaru) – -se popular
- 強まる(tsuyomaru) – Tornar-se mais forte
- 始まる(hajimaru) – começar, iniciar
- 捻る(hineru) – dobrar, torcer
- 噛む(kamu) – mordida
- 咲く(saku) – florescer
- 吹く(fuku) – soprar, limpar
- 乗る(noru) – embarcar, montar em
- 威張る(ibaru) – ostentação
- 買う(kau) – comprar
- 呼ぶ(yobu) – ligar
- 構う(kamau) – preocupam, mente
- 運ぶ(hakobu) – transportar
- 担ぐ(katsugu) – carregam nos ombros de
- 挟む(hasamu) – captura, sem soltar (entre duas coisas)
- 祝う(iwau) – comemore, felicite
- 変わる(kawaru) – alterar
- 追う(ou) – perseguição, carro
- 喋る(shaberu) – tagarelice
- 選ぶ(erabu) – escolher, selecione
- 食い違う(kuichigau) – confronto, discordam
- 登る(noboru) – escalar
- 閉まる(shimaru) – perto, ser fechado
- 来る(kuru) – vir
- 参る(mairu) – vêm / go (humilde)
- 通う(kayou) – comutar
- 凝らす(korasu) – concentrado
- 続く(tsuzuku) – continuar, siga
- 冷やす(hiyasu) – legal, refridgerate
- 渡る(wataru) – cruzar
- 越す(kosu) – cruzar, passar, seguir em frente
- 砕く(kudaku) – esmagar, esmagar
- 鳴く(naku) – chorar
- 切る(kiru) – cortar
- 踊る(odoru) – dança
- 腐る(kusaru) – decadência, ir mal, estar deprimido
- 偽る(itsuwaru) – enganar, mentir
- 飾る(kazaru) – decorar, display
- 減る(heru) – diminuir, reduzir
- 負かす(makasu) – derrota
- 言い表す(iiarawasu) – descrever
- 崩す(kuzusu) – destruir, quebrar
- 滅ぼす(horobosu) – destruir, arruinar
- 死ぬ(shinu) – morrer
- 掘る(horu) – escavar
- 話し合う(hanashiau) – discutir
- 嫌がる(iyagaru) – não gostar, odiar
- やる(yaru) – faça, dê
- する(suru) – faça, faça
- 飲む(nomu) – beber
- 乾かす(kawakasu) – seco
- 干す(hosu) – ar seco
- 抱く(daku) – abraço, abraço
- 励ます(hagemasu) – encorajar
- 終わる(owaru) – fim
- 楽しむ(tanoshimu) – desfrutar, se divertir
- 入る(hairu) – entrar
- 出す(dasu) – extrato, tire
- 向かう(mukau) – rosto, por sua vez, / cabeça na direção
- 眠る(nemuru) – cair no sono adormecer
- 転ぶ(korobu) – cair
- 降る(furu) – cair do céu
- 下がる(sagaru) – queda, gota, pendurar
- 散る(chiru) – queda, dispersão
- 怖がる(kowagaru) – medo
- 沈む(shizumu) – se sentir deprimido, pia
- 釣る(tsuru) – peixe
- 畳む(tatamu) – dobra
- 並ぶ(narabu) – formar uma linha, igual
- 集まる(atsumaru) – recolher, reunir
- 仰ぐ(aogu) – olhar, olhar para cima, respeito, ventilador de si mesmo
- 怒る(okoru) – ficar com raiva
- 曇る(kumoru) – ficar nublado
- (you) – ficar bêbado, doente mar
- 太る(futoru) – engordar, engordar
- 馴染む(najimu) – se acostumar, adaptar-se a
- 暖まる(atatamaru) – se aquecer, aquecer
- 返す(kaesu) – dar a volta, retorno (algo a alguém)
- 睨む(niramu) – brilho no, manter um olho em
- 行く(iku) – ir
- 進む(susumu) – ir para a frente, avançar
- 狂う(kuruu) – enlouquecer, estar fora de ordem
- 回る(mawaru) – go round
- 上がる(agaru) – subir, subir
- 握る(nigiru) – aperto
- 静まる(shizumaru) – crescer tranquilo
- 育つ(sodatsu) – crescer, ser levantada
- 渡す(watasu) – entregar
- 有る(aru) – tem, existem
- 持つ(motsu) – ter, ter, possuir
- 手伝う(tetsudau) – socorro
- 隠れる(kakureru) – hide (a si mesmo)
- 隠す(kakusu) – hide (algo)
- 仄めかす(honomekasu) – sugestão
- (yatou) – contratar, empregar
- ぶつかる(butsukaru) – bater, colidir com, choque
- (utsu) – bater, atirar
- (herikudaru) – humilhar
- 急ぐ(isogu) – pressa
- 示す(shimesu) – indicar, apontar
- 吸う(suu) – inalar, gole, fumo
- 招く(maneku) – convidar, acenam para
- 誘う(sasou) – convidar, seduzir
- (yajiru) – zombar
- 飛ぶ(tobu) – saltar, voar
- 飼う(kau) – mantenha (um animal de estimação), aumento, parte traseira
- 蹴る(keru) – pontapé
- 殺す(korosu) – matar
- 知る(shiru) – conhecer
- 笑う(warau) – rir
- 漏らす(morasu) – vazar, divulgar
- 傾く(katamuku) – inclinar-se para, tilt
- 習う(narau) – aprender
- 学ぶ(manabu) – aprenda, estudo
- 残す(nokosu) – deixar para trás, salvar
- 残る(nokoru) – sobra, permanecem
- 貸す(kasu) – emprestar
- 臥せる(fuseru) – deitar
- (soberu) – mentira esparramado
- 好む(konomu) – gostar
- 限る(kagiru) – limite
- 聞く(kiku) – ouço
- 暮らす(kurasu) – viver
- 住む(sumu) – viver, residem
- 見做す(minasu) – olhar, considere
- 落とす(otosu) – perder, cair
- 失う(ushinau) – perder, peça com
- 無くす(nakusu) – perder, remova
- 可愛がる(kawaigaru) – amor, seja carinhoso, concurso
- 騒ぐ(sawagu) – fazer um barulho, seja turbulento
- からかう(karakau) – tirar sarro de, piadas do jogo
- 稼ぐ(kasegu) – ganhar dinheiro, ganhar a vida
- 作る(tsukuru) – fazer, construir, criar
- 合う(au) – jogo, ajuste
- 熟す(jukusu) – madura, amadurecem
- (hakaru) – medida, o plano, o enredo
- 会う(au) – Conheça
- どじる(dojiru) – bagunçar
- 動く(ugoku) – mover
- 要る(iru) – necessidade
- 起こる(okoru) – ocorra, acontecer
- 開く(aku) – aberta, ficou vago
- 開く(hiraku) – aberto, segure (um evento, partido etc)
- (minagiru) – transbordar
- 見逃す(minogasu) – ignorar, deixar passar
- 倒す(taosu) – derrubar, derrubar
- 塗る(nuru) – pintura
- 払う(harau) – pagamento
- 滅びる(horobiru) – perecer
- 口説く(kudoku) – persuadir, fazer adiantamentos (para uma mulher)
- 拾う(hirou) – pegar, encontrar
- 遊ぶ(asobu) – Toque
- 弾く(hiku) – jogar (instrumento de cordas)
- (chigiru) – penhor
- 企む(takuramu) – lote, esquema
- (mushiru) – Arranque, picareta, lágrima
- 刺す(sasu) – apontar, picada, facada
- 磨く(migaku) – polonês
- (omoiiru) – ponder, contemplar
- のばす(nobasu) – adiar, prorrogar
- 流がす(nagasu) – despeje, deixar fluir
- 祈る(inoru) – pray, desejar
- (umu) – produzir, dar à luz, põem ovos
- 守る(mamoru) – proteger
- 庇う(kabau) – proteger, cuidar
- 引く(hiku) – puxar
- 殴る(naguru) – perfurador, batida
- 押す(osu) – empurrão, imprensa
- しまう(shimau) – jogue fora
- 履く(haku) – colocar, usar (em pés ou pernas – calças / sapatos etc)
- 置く(oku) – colocar, lugar
- 届く(todoku) – alcance
- 及ぶ(oyobu) – chegar, estender-se
- 読む(yomu) – ler
- 貰う(morau) – receber, obter
- 減らす(herasu) – reduzir, diminuir
- 断わる(kotowaru) – recusar, recusar
- 惜しむ(oshimu) – lamentar, estar relutantes
- 脱ぐ(nugu) – remover
- 外す(hazusu) – remover, desapertar
- 直す(naosu) – reparação, cura
- 繰り返す(kurikaesu) – repetir
- 頼む(tanomu) – pedido, ordem, pedir favor
- 救う(sukuu) – salvamento, salvar
- 休む(yasumu) – descanso, o sono
- 帰る(kaeru) – Retorna
- 戻る(modoru) – voltar, voltar
- 戻す(modosu) – voltar, colocar de volta, vómito
- 実る(minoru) – amadurecer, dar fruto
- 走る(hashiru) – corre
- かける(kakeru) – correr, galopar
- 叱る(shikaru) – xingar, dizer-off
- 探す(sagasu) – procurar por
- 売る(uru) – vender
- 送る(okuru) – enviar, consultar
- 気付く(kizuku) – sentido, perceber, aviso
- 離れる(hanareru) – separado de, deixe
- 光る(hikaru) – brilho, brilho
- 輝く(kagayaku) – brilho, faísca
- 歌う(utau) – cantar
- 座る(suwaru) – sentar
- 滑る(suberu) – deslize
- 壊す(kowasu) – esmagar
- 塗る(nuru) – esfregaço de
- 話す(hanasu) – falar
- こぼす(kobosu) – derramar
- 言いふらす(iifurasu) – espalhar um boato / história
- 敷く(shiku) – espalhar-se, deitou
- 広まる(hiromaru) – propagação, tornaram-se populares
- 頑張る(ganbaru) – fique firme, tente seu melhor
- 見張る(miharu) – ficar de guarda, manter vigia
- 立つ(tatsu) – levante-se
- 盗む(nusumu) – roubar
- 踏む(fumu) – pisar
- 張る(haru) – vara, colocar algo em
- 止まる(tomaru) – parar
- 黙る(damaru) – pare de falar
- 励む(hagemu) – se esforçar, fazer todos os esforços
- 苦しむ(kurushimu) – sofrer
- 言い出す(iidasu) – Sugerimos, começar a falar
- 適う(kanau) – terno, em conformidade com
- 囲む(kakomu) – surround, coloque
- 泳ぐ(oyogu) – nadar
- 脱ぐ(nugu) – decolar, remova (sapatos, roupas)
- 関わる(kakawaru) – participar, afetam
- 掛かる(kakaru) – tomar, começar, ser pendurado
- 取る(toru) – tomar, roubar
- 言い換える(iikaesu) – falar de volta, retorta
- 冷やかす(hiyakasu) – amole, tirar sarro de
- 試す(tamesu) – teste, tentar, gosto
- 思う(omou) – pensar
- 思いつく(omoitsuku) – Pense / entrar em sua mente
- 縛る(shibaru) – amarrar, se ligam
- 結ぶ(musubu) – laço, nó, fazer um contrato
- 触る(sawaru) – tocar ou sentir (com as mãos)
- 騙す(damasu) – truque
- 消す(kesu) – desligar, apagar
- 曲がる(magaru) – por sua vez, dobre
- 捩じる(nejiru) – torção
- 分かる(wakaru) – Compreendo
- 組む(kumu) – unir, todos juntos
- 解く(hodoku) – desatar
- 使う(tsukau) – usar, operar
- 待つ(matsu) – esperar
- 起こす(okosu) – esteira (alguém) para cima
- 歩く(aruku) – andar
- 欲しがる(hoshigaru) – quer, deseja
- 洗う(arau) – lavar
- 被る(kaburu) – usar (na sua cabeça), colocar em
- 勝つ(katsu) – ganhar
- 働く(hataraku) – trabalho
- 気遣う(kizukau) – preocupar, considere
- 祀る(matsuru) – adoração
- 包む(tsutsumu) – embrulho
- 書く(kaku) – escrever
Lista de Verbos Japoneses Ichidan
- 加える(kuwaeru) – adicionar, incluem
- 認める(mitomeru) – admitir, reconhecer
- 答える(kotaeru) – responder
- 避ける(sakeru) – evitar, esquivar
- 禁じる(kinjiru) – proibição, proibir
- 浴びる(abiru) – tomar banho, tomar um banho
- 居る(iru) – estar
- 出来る(dekiru) – ser capaz
- 生きる(ikiru) – estar vivo
- 聞こえる(kikoeru) – ser audível, capaz de ouvir
- 生まれる(umareru) – nascer
- 折れる(oreru) – ser quebrado, pressão
- 焦げる(kogeru) – ser queimado, carbonizado
- 負ける(makeru) – ser derrotado, perder um jogo
- 足りる(tariru) – ser suficiente
- 遅れる(okureru) – se atrasar, ficar para trás
- 怠ける(namakeru) – ser preguiçoso
- もてる(moteru) – ser popular
- 見える(mieru) – ser visível, capaz de ver
- 濡れる(nureru) – se molhar
- 始める(hajimeru) – começar, iniciar
- 信じる(shinjiru) – acreditar, confiar
- 曲げる(mageru) – dobrar, torcer
- 借りる(kariru) – emprestar, alugar
- 壊れる(kowareru) – pausar
- 切れる(kireru) – quebra, corte, expiram
- 育てる(sodateru) – criar uma criança, treinar
- 立てる(tateru) – construir
- 焼ける(yakeru) – queimar
- 変える(kaeru) – alterar
- 調べる(shiraberu) – verificar, investigar
- 晴れる(hareru) – limpar, arrumar
- 崩れる(kuzureru) – colapso, caverna
- 取れる(toreru) – sair
- 外れる(hazureru) – sair, ir ampla
- 解ける(hodokeru) – vêm desatados, solto
- 慰める(nagusameru) – conforto, consola
- 言いつける(iitsukeru) – comandar
- 比べる(kuraberu) – comparar
- 続ける(tsuzukeru) – continuar, proceda
- 数える(kazoeru) – contagem
- 決める(kimeru) – decidir, escolher
- 定める(sadameru) – decidir, estabelecer
- (wakeru) – divisão, separado
- 食べる(taberu) – comer
- 優れる(sugureru) – excel, ser excelente, ser superior
- 取り換える(torikaeru) – trocar
- 倒れる(taoreru) – cair, cair
- 惚れる(horeru) – apaixonar-se
- 落ちる(ochiru) – queda, falha, desça
- 恐れる(osoreru) – medo, seja no temor de
- 感じる(kanjiru) – sentir, sentir
- 見つける(mitsukeru) – encontrar
- 片付ける(katazukeru) – acabamento, arrumar
- 流れる(nagareru) – fluxo, ser chamado off
- 忘れる(wasureru) – esqueço
- 集める(atsumeru) – reunir, recolher
- 得る(eru) – obter
- 着換える(kikaeru) – se trocar
- こえる(koeru) – engordar, cresça fértil / cross over, exceder
- 降りる(oriru) – sair, ir para baixo
- 疲れる(tsukareru) – ficar cansado
- 起きる(okiru) – levante-se
- 慣れる(nareru) – se acostumar, se familiarizar com
- あげる(ageru) – dar
- 呉れる(kureru) – dar (o doador não é o alto-falante) –
- 齧る(kajiru) – roer, mordidela
- 出る(deru) – saia
- 出かける(dekakeru) – sair, sair de casa
- 迎える(mukaeru) – cumprimentar, atender, bem-vindo
- 暮れる(kureru) – escurecer (por do sol) –
- かける(kakeru) – jeito, sentar, telefone, risco
- 助ける(tasukeru) – socorro
- 妨げる(samatageru) – impedir, obstruir
- ぶつける(butsukeru) – bateu contra, jogar em
- 抱える(kakaeru) – segure (em seus braços) – , tem
- 増える(fueru) – aumentar
- 苦しませる(kurushimeru) – infligir dor, tormento
- 伏せる(fuseru) – deitou de bruços
- 連れる(tsureru) – conduzir
- 漏れる(moreru) – fuga, escape
- 舐める(nameru) – lamber
- 並べる(naraberu) – alinham, lista, organize em ordem
- 見る(miru) – Veja
- 下げる(sageru) – inferior, pendurar
- 間違える(machigaeru) – cometer um erro
- 拵える(koshiraeru) – fazer fabrico
- 混ぜる(mazeru) – misturar
- 知らせる(shiraseru) – notificar
- 開ける(akeru) – aberto
- 慌てる(awateru) – pânico, ser perturbado
- 別れる(wakareru) – parte, separado, ser dividido, divorciado
- 減る(heru) – passar, passar
- 過ぎる(sugiru) – passar, ultrapassar
- 重ねる(kasaneru) – amontoar-se, repita
- 企てる(kuwadateru) – plano, esquema
- 褒める(homeru) – louvor
- 儲ける(mokeru) – lucro, ganhar dinheiro
- 入れる(ireru) – colocar, deixar entrar
- 掲げる(kakageru) – elevar (a bandeira) – , realizar-se
- 覚える(oboeru) – lembre-se, aprender
- 求める(motomeru) – pedido, procurar, comprar, pergunte
- 似る(niru) – assemelham, ser semelhante ao
- 抑える(osaeru) – restringir, controle
- 逃げる(nigeru) – fugir, escapar
- 蓄える(takuwaeru) – economizar dinheiro, pôr de lado, loja
- ためる(tameru) – guardar, armazenar, acumular
- 見せる(miseru) – exposição
- 閉める(shimeru) – fechar
- 腰掛ける(koshikakeru) – sentar-se (estilo ocidental) –
- 寝る(neru) – dormir, ir para a cama
- こぼれる(koboreru) – derramamento, estouro
- 広める(hiromeru) – difundir, tornar populares
- 構える(kamaeru) – estar preparado
- 止める(tomeru) – parar, aperte
- 止める(yameru) – parar, desistir, renunciar
- 強める(tsuyomeru) – fortalecer
- 固める(katameru) – fortalecer, endurecer
- 支える(sasaeru) – apoio
- 引き受ける(hikiukeru) – encarregar-se de
- 教える(oshieru) – ensinar, mostrar
- 戒める(imashimeru) – dizer-off, cautela
- 考える(kangaeru) – pensar
- 捨てる(suteru) – jogar fora
- 投げる(nageru) – jogar fora
- 育てる(sodateru) – para a retaguarda, para fazer subir
- 虐める(ijimeru) – tormento, intimidação
- 触れる(fureru) – tocar
- 乗り換える(norikaeru) – transito
- 点ける(tsukeru) – acende, a luz
- 消える(kieru) – desaparecer, sair, ser extinto
- 眺める(nagameru) – relógio, vista
- 着る(kiru) – vestem
- 枯れる(kareru) – murchar
- 勤める(tsutomeru) – trabalhar para
- 傷つける(kizutsukeru) – ferida, dano, danos


Deixe uma resposta