일본의 흑인 – 그들은 다르게 취급됩니까? 두려움? 선입관?

[ADS] 광고

우리는 이미 대부분의 시간은 내가이 매우 상대적인 것이 분명 일본에 살고있는 사람들을위한 장애물 안 만들려고 일본의 편견과 인종 차별의 주제를 다루는 여러 기사를 작성했습니다. 우리가이 글에서 일본. 일본에서 흑인들에 대해 구체적으로 이야기 할 것입니다.

전 세계를 여행하는 흑인과 흑인에 대한 보고서를 검색하면 일본이 이와 관련하여 가장 문제가 적은 국가라는 것을 알 수 있습니다. 일본은 세계에서 가장 동질적인 나라이기 때문에 모든 사람들이 다른 것의 단순한 사실을 보는 것과 같은 방식으로 일본인이 외국인을 바라 보는 것은 놀라운 일이 아닙니다. 눈이 맑은 사람들 가운데 갈색 머리가 눈에 띄지 않는다는 데 동의하지 않습니까?

폴라오고 트 몇몇 장소는 브라질 등 인종 차별 같은 것을 세계와 의견을 이동한다. 그녀는 유럽에서 사람들이 어떤 주장과 함께 그녀를보고 사용했다, 그러나 일본에서 그녀의 눈은 부끄러워 있다고 거의 그녀를 불편하게합니다.   그녀는 심지어 그녀의 피부 색깔이 훨씬 덜 눈에 띄는 브라질에 비해이라고 주장했다.

일본에서 흑인은 어떻게 대우합니까?

색상은 친절하고 예의 바른 일본인이 이웃과 함께하는 대우에 영향을 미치지 않습니다. 같은 방식으로 존재하는 인종 차별적이고 편견이있는 일본인에 대한 사고 방식을 바꾸지 않을 것입니다. 흑인에 대한 것이 아니라 일반적으로 외국인에 대해 또는 심지어 그 사람이 정의한 문화적 패턴을 떠나는 일본인 자신에 대한 것입니다.

많은 흑인들이 일본에서 사랑을 주장하고, 그들을 위해 최악의 가정이 미국에서 자신의 옛 삶이라고 생각하는 이유입니다 다른, 같은 일본. 나는 개인적으로 그가 나머지 가운데 눈에 띄는, 그리고 좋은 일본어 시도는 그에게 좋은 인상을 만들기 위해 이후 검은 사람이 더 나은 다른 외국인에 비해 처리 할 수 ​​있다고 생각합니다.

일본의 흑인-그들은 다르게 대우됩니까? 무서움? 선입관?

일본에서 성공한 흑인이 많고, 브라질 인 로베르토 카사 노바도 8 만 5 천명 가운데 일본 최고의 가라오케 가수로 뽑혔다. 일본에서 성공적인 흑인 남성의 또 다른 예는 브라질 다국어 줄리오.

일본에는 흑인에 대한 차별이 있습니다

모든 일본인이 팔을 벌려서 다르게 생각하는 것을 받아들이는 것은 아닙니다. 그렇게 완벽하다면 일본과 소셜 미디어에서 편견과 차별에 대해 불평하는 사람이 없을 것입니다. 일본인 인구의 절반 이상이 노년기이며 지난 세기에 살고 있으며 자국의 외국인에게 익숙하지 않다는 것을 기억할 가치가 있습니다.

자신이 주장 일본 사람이 인터넷 비디오에서 인종 차별 된 것으로. 그는 심지어 외국인을 가르쳐 일부 흑인 및 일본에서 차별  불평 것으로 나타났습니다;. 일본이이를보고 두려워하는 일부 주장 것이다. 이 만든 교수 노비타는 생각 일본의 일부 무의식적으로 또는 무의식적으로 차별 일본에서 흑인에 대한.

일본의 흑인-그들은 다르게 대우됩니까? 무서움? 선입관?

노비타는 일본인 친구들과 이야기를 나눴고 실제로 일부는 두려워하며 흑인은 이상하고 무례하다고 생각합니다. 불행히도 이것은 일반적인 실수이며, 대부분의 사람들은 외모 나 다른 사람의 예를 통해 사물을 판단하는 경향이 있습니다. 브라질 인은 낯선 사람과 인종 차별 주의자에게 지속적으로 일본인에게 세금을 부과하지 않습니까?

일본에서 흑인이된다는 것이 편견과 부끄러운 상황에서 벗어나 완전히 행복한 삶이 될 것이라고 생각하지 마십시오. 일본인은 완전히 다른 행동 방식을 가지고있어 많은 사람들을 불편하게 만들고 결론에 도달 할 수 있습니다. 세상은 당신을 중심으로 회전하지 않으므로 편견과 혼동되는 임의의 것에 의해 괴롭히지 마십시오.

라는 웹 사이트가 있습니다 Locoinyokohama 일본의 흑인들의 삶에 대해 구체적으로 말하고 있습니다. 거기에서 일본 사회에 적응하고 문화적 측면을 존중하여 좋은 인상을 남기는 다양한 긍정적이고 부정적인 보고서, 팁 및 조언을 찾을 수 있습니다. 영어로 된 다음 비디오는 일본에 살고있는 흑인에 대한 보고서도 보여줍니다.

일본인의 눈에 어떻게 반응합니까?

브라질 사람들이 일본에서 차별과 편견에 대해 불평하는 것을 자주 보지만, 결국 그들의 태도를 인종 차별로 간주하게됩니다. 많은 사람들이 방법을 이해하려고 노력하지 않습니다. 일본의 마음, 또는 일본어를 배우고 싶거나 관습을 존중하고 싶은지 여부. 이러한 측면을 위해 노력하는 사람들은이 문제에 대해 거의 불평하지 않습니다.

저는 브라질에서 평생을 편견으로 보냈고, 많은 나쁜 일을 겪었습니다. 강수량 일본의 모습에서 기차에 큰 신선도 (나는 미리 판단을 의미한다). 내가 브라질에서 일본 (A)를 발견하면 나 자신, 나는 사람에게 대화를 시도하지만 때문에 내 수줍음의 어떤 ​​두려움을 가지고, 그에 눈을하겠습니다.

한 사람은 일본 남자가 기차에서 자신을 쳐다보고 있으면 그 일본 남자에게 미소를 지으면서 일본 남자의 반응을 완전히 바꿨다고 말했습니다. 때로는 단순한 미소가 사람의 얼굴을 완전히 바꿀 수 있습니다!

누군가가 당신을 쳐다 보거나 좋은 아침이라고 말할 때 미소를 지 으려고 한 적이 있습니까? 언젠가 당신은 무시 당하고 불편 함을 느끼게 될 것입니다.하지만 브라질에서는 항상 그런 일이 일어나기 때문에 항상 좋은 아침이나 미소를 지을 수 있습니다.

  일본했고, 여전히, 우리는 당신이 대부분 스트레스 공장, 일본 사람과 살고 특히, 생활에 얼굴 어려움 역사에 나쁜 일이 많이가는 않습니다. 나는 이러한 상황에 직면 할 수있는 가장 좋은 방법은 후회하고 아무것도 변경되지 않습니다 불평, 긍정적 인 생각과 당신의 얼굴에 미소를 믿습니다!

이 기사를 공유하십시오:

10 thoughts on “Negros no Japão – São tratados diferente? Medo? Preconceito?”

  1. 귀하의 기사가 매우 불쾌한 것으로 나타났습니다. 선도? 단순히 시원한 곳에서 기분이 좋지 않습니까? 분명히 당신은 다른 사람들에 대한 공감을 느끼지 않습니다. 다른 사람에게 상처를주는 것이 있다면 문화와 상관없이 그 습관을 바꿔야합니다.

    • 그렇게 생각하신 다니 유감이지만 그 맥락은 어디서 얻었습니까? 내 눈의 갑작 스러움을 말하고 있었는데 ... 물론 그 사람이 어떤 곳에서 기분이 나쁘면 상황에 관계없이 슬프고 그렇지 않으면 사람들이 브라질에서 편견을 앓고 있다고 말하지 않았을 것입니다. 저와 싸우고이 ... 멋진 그들이 외국인을보고 있기 때문에 편견으로 일본인을 과세 단지 생각한다는, 뭔가 매우 논리적이고 당신이 어떤 환경에서 눈에 띄는 사람을 만날 때 정상. 그 사람이 반드시 인종 차별적이거나 편견을 가지고 있다는 것을 의미하지는 않습니다. 나는 신선함을 사람의 불편 함이 아닌 사전 판단이라고 부릅니다!

    • Sinto muito que pense assim, mas de onde tirou esse contexto? Me referia a precipitação dos olhares… Claro que se a pessoa sente ruim em um lugar, é triste, independente da situação, se não eu não teria mencionado que sofro preconceito no Brasil mesmo o povo brigando comigo e falando que isso é frescura… Me referia apenas ideia de taxar japoneses como preconceituosos por eles ficarem olhando um estrangeiro, algo extremamente lógico e normal quando se encontra alguém que se destaca em qualquer ambiente. Não significa necessariamente que a pessoa é racista ou preconceituosa. Eu chamo de frescura apenas o pre-julgamento, e não o desconforto da pessoa!

  2. 나는 진짜를 줄 것이다. 나는 흑인이고 나는 어떤 상황에서도 내 집 일본을 상상할 수 없었다. 내가 dekassegui 때 그러나 2 년 동안 일이 끝났다. 그리고 망설임의 힌트없이 말할 수있다 : 나는 포르투갈어를 구사 내 브라질 국적해야한다 브라질,보다 일본에서 흑인과 관련하여 더 많은 관용과 교육 (즉,도 말했다되지 않음)이 나 그것의 일부를 느낀다 브라질.

    일본과 관련하여 제가 유감스럽게 생각하는 것은 브라질로 돌아온 것입니다. 그리고 나의 재진입을 파괴했습니다.

    여기로 돌아 왔을 때 메스꺼움, 두통, 짜증, 매우 심각한 정서적 장애를 느꼈습니다. 가족적인 이유로 지금도 브라질에 살고 있습니다. 그러나 나는 일본과 일본처럼 시원하고, 친절하고, 똑 바른 곳을 본 적이 없다.

    그리고 거기에 문제가 있습니다.

    흑인 (특히 브라질)를 들어 내 경우, 내 자존심을 높이는 데 필수 불가결 한 요소였다 예약없이 일본을 권장합니다. 일본에서 블랙 있다는 것은 말할 수없는 기쁨입니다. 그리고 일본인은 훌륭합니다!

  3. Vou dar a real. Sou negro e nunca, jamais em hipótese alguma poderia imaginar o Japão como meu lar. Mas isso acabou acontecendo durante dois anos em que fui dekassegui. E posso afirmar, sem um pingo de hesitação: Há muito mais tolerância e edução (isso então, nem se fala) em relação a negros no Japão do que no Brasil, onde eu falo Português e minha nacionalidade brasileira deveria fazer eu mesentir como parte integrante do Brasil.

    O meu único arrependimento que tenho em relação ao Japão, foi ter retornado para o Brasil. E ter destruido o meu reentry.

    Quando voltei para cá, sentia náuseas, dor de cabeça, irritabilidade, disturbios emocionais seríssimos. Por razões familiares, até hoje, resido no Brasil. Mas nunca conheci um lugar tão bacana, hospitaleiro, íntegro como o Japão e os japoneses.

    E olha que lá tem sim seus problemas.

    Para pessoas negras (especialmente os Brasileiros) recomendo sem ressalvas o Japão, que no meu caso, foi um elemento indispensável para elevação da minha autoestima. Ser negro no Japão é um prazer inenarrável. E os Japoneses são ótimos!