O Significado de fūzoku [風俗] em Japonês
風俗
ふうぞく
Romaji: fūzoku
N3
O que é 風俗?
Tradução e Significado
costumes, tradições, normas sociais, indústria do entretenimento para adultos
Definição
Substantivo que designa costumes, tradições e normas de conduta de uma sociedade; descreve o modo de viver e interagir das pessoas.
Tipo
substantivo
Ordem dos Traços
Significados
1) Conjunto de costumes e tradições de um grupo ou sociedade. 2) Maneiras de comportamento cotidiano e etiqueta social. 3) Indústria do entretenimento para adultos, incluindo serviços sexuais, presente em contextos legais ou comerciais.
Etimologia
Origem fonética: empréstimo lexical do chinês através da leitura on’yomi, que evoluiu de uma forma como fengsu para fūzoku na língua japonesa.
Origem
Na história da cultura japonesa, o conceito de costumes aparece em textos antigos para descrever hábitos sociais; na vida moderna, ganhou um uso específico para designar a indústria do entretenimento para adultos e áreas reguladas por leis administrativas.
Composição
風 é o kanji de vento (radical relacionado ao vento); 俗 é composto pelo elemento de humano à esquerda (亻) e pelo componente à direita, o kanji 谷, formando o conjunto que transmite a ideia de costumes.
Uso
Uso em sociologia, história e jornalismo para falar de costumes de épocas, regiões ou grupos; também aparece em contextos urbanos como identificando estabelecimentos de entretenimento para adultos (風俗店) e termos legais (風俗業).
💡 Dicas
Dica: pense em 風 como ‘estilo/forma de viver’ e em 俗 como ‘hábitos’ — associe esses dois sentidos para lembrar o significado de 風俗.
Variações
Sinônimos próximos: 風習 (ふうしゅう), 慣習 (かんしゅう), 習慣 (しゅうかん). Em contextos específicos, pode aparecer como prática cultural ao invés de norma social formal.
Palavras com o mesmo Kanji
Frases de Exemplo
-
海外へ 行くと 風俗 の 違い が 分かる。Kaigai e iku to fūzoku no chigai ga wakaru.Quando você vai para o exterior, percebe as diferenças de costumes.Lista:
- 海外へ (kaigai e) – para o exterior
- 行くと (iku to) – quando vai
- 風俗 (fūzoku) – costumes / hábitos
- の (no) – de
- 違い (chigai) – diferenças
- が (ga) – partícula de sujeito
- 分かる (wakaru) – perceber / entender
ここでは風俗は『風習・慣習・社会的マナー』の意味。

