🇯🇵 Aprenda Japonês com Nosso Curso e Ferramentas! Acesse Agora!

O Significado de osoi [遅い] em Japonês

遅い
おそい
Romaji: osoi N5

O que é 遅い?

Tradução e Significado

lento, atrasado

Definição

adjetivo que descreve algo com baixa velocidade ou atraso em relação ao esperado.

Tipo

adjetivo i (い形容詞)

Ordem dos Traços

Significados

  • descreve algo que se move lentamente ou com pouca velocidade
  • indica atraso temporal, como uma ação ou evento ocorrendo mais tarde do que o esperado
  • aplicável a respostas ou reações lentas, especialmente em contextos informais

Composição

  • 遅: atraso, demorar; い: sufixo adjetival que forma o adjetivo い

Uso

Usado como adjetivo i em japonês, pode aparecer antes de substantivos para qualificar objetos com velocidade ou pode funcionar como predicativo. Empregado tanto em situações formais quanto informais; adequado para descrever pessoas, objetos, ações ou horários, com flexibilidade de tom
💡 Dicas
Lembre-se do kanji 遅 carregar o sentido de atraso; associe-o ao relógio atrasado para fixar o significado

Variações

  • のろい — noroi — lento, demorado
  • はやい — hayai — rápido

Frases de Exemplo

  • 電車が遅いので、我慢して席を譲った。
    Densha ga osoi node, gaman shite seki o yuzutta.
    Como o trem atrasou, fui paciente e cedi meu assento.
    Lista:
    • 電車 (Densha) – trem
    • (ga) – partícula de sujeito
    • 遅い (osoi) – atrasado
    • ので (node) – porque
    • 我慢して (gaman shite) – tendo paciência
    • 席を (seki o) – o assento
    • 譲った (yuzutta) – cedi
    「我慢して」 é a forma て de 「我慢する」, expressando a ação de suportar/ser paciente; aqui significa ‘eu fiquei paciente/esperei’ para ceder o assento.
  • 電車が 遅いので 私は 学校に 遅刻した
    Densha ga osoi node watashi wa gakkō ni chikoku shita
    Como o trem está atrasado, eu cheguei atrasado à escola.
    Lista:
    • 電車が (Densha ga) – trem (sujeito)
    • 遅いので (osoi node) – porque está atrasado
    • 私は (watashi wa) – eu
    • 学校に (gakkō ni) – para a escola
    • 遅刻した (chikoku shita) – cheguei atrasado
    遅い é um adjetivo i; aqui 「遅い」 descreve o trem e está ligado a ので para expressar causa.
  • この スマホには 充電 が 遅い 欠陥 が ある。
    Kono sumaho ni wa juuden ga osoi kekkan ga aru.
    Este smartphone tem um defeito: o carregamento é lento.
    Lista:
    • この (kono) – este
    • スマホには (sumaho ni wa) – no smartphone
    • 充電 (juuden) – carregamento
    • (ga) – partícula de sujeito
    • 遅い (osoi) – lento
    • 欠陥 (kekkan) – defeito
    • (ga) – partícula de sujeito
    • ある (aru) – há / existe
    「欠陥」 é um substantivo que significa defeito; neste contexto ele funciona com がある para indicar que o item tem esse defeito.
遅い