O Significado de owari [終わり] em Japonês
終わり
おわり
Romaji: owari
N5
O que é 終わり?
Tradução e Significado
fim, término, conclusão
Definição
Conceito central: estado de término.
Tipo
substantivo (名詞) e leitura: owari (casual), término de uma ação ou evento
Ordem dos Traços
Significados
- encerramento de algo, término de um processo
- conclusão de uma narrativa ou evento
- fecho de um período de tempo ou de uma experiência
- uso coloquial para indicar que algo acabou, que acabou de ocorrer
Etimologia
終 tem leitura おわ / owaru, e a forma nominal おわり surge pela adição do sufixo -り ao verbo おわる, marcando o estado resultante da ação; a evolução fonética envolve a redução da sílaba final e a naturalização do radical em posição final.
Composição
- 終 — fim, término (kanji principal)
- り — sufixo de nominalização em japonês, marcas o estado resultante
Uso
Usado principalmente como substantivo; em situações formais pode aparecer em textos escritos, discursos, títulos e narração, expressando o conceito de fim ou conclusão; em linguagem falada é comum em frases como ‘終わりです’ ou ‘終わりにしましょう’.
💡 Dicas
Lembre-se de ligar o kanji 終 ao som owaru, e visualize o momento em que uma história chega ao fim para fixar o conceito.
Variações
- 結末 (ketsumatsu) — desfecho, conclusão de uma história
- 終局 (shūkyoku) — fim de uma partida ou situação decisiva
- 閉幕 (heimaku) — encerramento formal de um evento
Palavras com o mesmo Kanji
Frases de Exemplo
-
学校終わりに 友達と 一緒に 飯 を 食べて 帰ります。Gakkou owari ni tomodachi to issho ni meshi o tabete kaerimasu.Depois da escola, com um amigo, vou comer junto e voltar para casa.Lista:
- 学校終わりに (gakkou owari ni) – no fim da escola
- 友達と (tomodachi to) – com um amigo
- 一緒に (issho ni) – juntos
- 飯 (meshi) – refeição / arroz
- を (wo) – partícula objeto direto
- 食べて (tabete) – comer (te-form)
- 帰ります (kaerimasu) – volto para casa
「飯」は日常会話での「ご飯」の略で、食べる対象として使われる。 -
学校の終わりに 友達と 昼ごはんを 食べて その後 帰ります。gakkou no owari ni tomodachi to hirugohan o tabete sono ato kaerimasuNo fim da escola, com um amigo, eu almoço e, depois, volto para casa.Lista:
- 学校の終わりに (gakkou no owari ni) – no fim da escola
- 友達と (tomodachi to) – com um amigo
- 昼ごはんを (hirugohan o) – almoço
- 食べて (tabete) – comendo
- その後 (sono ato) – depois
- 帰ります (kaerimasu) – volto para casa
Uso de 「終わり」 com a partícula に para indicar o tempo em que algo termina; aqui significa 「no fim da escola」. -
はい、 これで 私の 仕事は 今日 もう 終わります。Hai, kore de watashi no shigoto wa kyou mou owarimasu.Sim, com isto o meu trabalho já termina hoje.Lista:
- はい (hai) – sim
- これで (kore de) – com isto
- 私の (watashi no) – meu
- 仕事は (shigoto wa) – trabalho
- 今日 (kyou) – hoje
- もう (mou) – já
- 終わります (owarimasu) – termina
Aqui, 「はい」 funciona como uma resposta afirmativa, confirmando concordância e preparação para prosseguir.

