「風」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「風」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「風」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: kaze

読み方: かぜ

品詞: 名詞

L: Campo não encontrado.

意味: 大気中の気体が移動する現象。

定義言葉: 風;風

言い換え類語: かぜ; ふう; かざ; かぜいろ

「風」の定義と語源

風は「風」を意味する日本語です。この単語は「風」または「微風」を意味する「風」という文字で構成されています。この言葉の語源は奈良時代(710年~794年)に遡り、風を表す漢字として「風」が使われ始めました。この言葉は「風が吹く」などの表現でよく使われます。また、風見鶏(ふみじろう)など、風向きを示す「風鶏」という意味の地名にもよく使われます。

「風」のポルトガル語訳

「風」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: vento; brisa

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「風」という言葉を調べることができます。

「風」の英語訳

「風」の英語での言い方:

英訳・英語: wind;breeze

「風」 の書き方・書き順・画数

以下は、「風」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

を含む言葉

以下はの漢字を含む言葉です。

かぜを含む言葉

以下は「かぜ」と似た発音の言葉です。

単語を使った例文

以下にを使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

」の使い方:

落ち葉が風に舞う。

Ochiba ga kaze ni mau

英語で:

Fallen leaves dance in the wind.

ポルトガル語で:

As folhas caídas dançam ao vento.

涼しい風が心地よいです。

Suzushii kaze ga kokochi yoi desu

英語で:

涼しい風が心地よいです。

The cold breeze is comfortable.

ポルトガル語で:

The cool breeze feels pleasant.

A brisa fria é confortável.

忽ち風が強くなった。

Totsuchi kaze ga tsuyoku natta

英語で:

Suddenly

The wind got stronger soon.

ポルトガル語で:

De repente

O vento ficou mais forte em breve.

風に舞う花びらが美しいです。

Kaze ni mau hanabira ga utsukushii desu

英語で:

The petals dancing in the wind are beautiful.

ポルトガル語で:

As pétalas dançando ao vento são lindas.

風習は地域によって異なる。

Fūshū wa chiiki ni yotte kotonaru

英語で:

Traditions vary depending on the region.

Customs vary from region to region.

ポルトガル語で:

As tradições variam de acordo com a região.

Os costumes variam de região para região.

風邪をひかないように気をつけてください。

Fūta wo hikanai yō ni ki wo tsukete kudasai

英語で:

Please be careful not to catch a cold.

Be careful not to catch a cold.

ポルトガル語で:

Por favor, tome cuidado para não pegar um resfriado.

Cuidado para não pegar um resfriado.

隙間から風が入ってきます。

Sukima kara kaze ga haitte kimasu

英語で:

The wind comes in through the crack.

The wind comes from the gap.

ポルトガル語で:

O vento entra pela fresta.

O vento vem da lacuna.

露を飲んだら風邪をひくよ。

Tsuyu wo nonda ra kaze wo hiku yo

英語で:

If you drink dew

If you drink a dew, you will catch a cold.

ポルトガル語で:

Se você beber orvalho

Se você beber um orvalho, você pegará um resfriado.

風が吹く。

Kaze ga fuku

英語で:

The wind is blowing.

ポルトガル語で:

O vento está soprando.

風俗は日本の文化の一部です。

Fūzoku wa Nihon no bunka no ichibu desu

英語で:

Customs are part of Japanese culture.

ポルトガル語で:

A alfândega faz parte da cultura japonesa.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。

FAQ

日本語の用語「風」は英語で "wind;breeze" という意味です。
「風」の読み方は「かぜ」であり、ローマ字表記は「kaze」です。
当社の日本語辞書は12種類の異なる言語で利用できます。サイトの言語セレクターを使ってこのページの言語を変更すると、「風」という単語の意味を異なる言語で見ることができます。さらに、その言語での各単語の説明文を示す例文も表示されます。
風