「神」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「神」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「神」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: kami
読み方: かみ
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: 人々が信仰し、崇拝する存在。
定義・言葉: 神
言い換え・類語: 神様; 神格; 神祇; 神明; 神社; 神話
「神」の定義と語源
神は「神」または「神」を意味する日本語です。神(カミ)と音(オン)という文字から構成されています。最初の文字「神」は、部首の示(「祭壇」または「見せる」の意味)と申(「言う」または「表現する」の意味)で構成されています。これらは一緒になって「神聖な精神」の意味を形成します。 2 番目の文字「音」は、単語の発音を示す表音文字です。総合すると、神は日本人が崇拝または尊敬する神聖な、または超自然的な存在を表します。「神」のポルトガル語訳
「神」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: Deus
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「神」という言葉を調べることができます。
「神」の英語訳
「神」の英語での言い方:
英訳・英語: god
「神」 の書き方・書き順・画数
以下は、「神」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
神を含む言葉
以下は「神」の漢字を含む言葉です。
かみを含む言葉
以下は「かみ」と似た発音の言葉です。
単語「神」を使った例文
以下に「神」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「神」の使い方:
草履を履いて神社に行きました。
Waraji wo haite jinja ni ikimashita
英語で:
I went to the shrine using zori.
It's a very beautiful landscape.
ポルトガル語で:
Eu fui ao santuário usando zori.
Eu fui ao santuário com sandálias.
神を祭る。
Kami wo matsuru
英語で:
Celebrate the gods.
Encourage God.
ポルトガル語で:
Celebrar os deuses.
Encoraje a Deus.
神の恵みは私たちに与えられたものです。
Kami no megumi wa watashitachi ni ataerareta mono desu
英語で:
God's grace has been given to us.
God's blessings have been given to us.
ポルトガル語で:
A graça de Deus foi concedida a nós.
As bênçãos de Deus nos foram dadas.
神秘な力がある。
Kami no himitsu na chikara ga aru
英語で:
There is a mysterious power.
There is a mysterious power.
ポルトガル語で:
Há um poder misterioso.
Há um poder misterioso.
瞬きが速い人は神経が鋭いと言われています。
Winku ga hayai hito wa shinkei ga surudoi to iwareteimasu
英語で:
People who blink quickly are said to be nervous.
ポルトガル語で:
Dizem que as pessoas com piscadas rápidas estão nervosas.
お八つ目の神社に行きたいです。
O hachitsume no jinja ni ikitai desu
英語で:
I want to go to the eighth shrine.
I want to go to the eighth sanctuary.
ポルトガル語で:
Eu quero ir ao oitavo santuário.
Eu quero ir para o oitavo santuário.
お客様は神様です。
Okyakusama wa kamisama desu
英語で:
The customer is like a god.
Customer is God.
ポルトガル語で:
O cliente é como um deus.
Cliente é Deus.
お宮には神様がいます。
Omiai ni wa kamisama ga imasu
英語で:
In the sanctuary there is a god.
There is a god in the sanctuary.
ポルトガル語で:
Na santuário há um deus.
Há um deus no santuário.
この神社の柱はとても古いです。
Kono jinja no hashira wa totemo furui desu
英語で:
The pillars of this sanctuary are very old.
ポルトガル語で:
Os pilares deste santuário são muito antigos.
この土地には古い神社があります。
Kono tochi ni wa furui jinja ga arimasu
英語で:
There is an old shrine in this land.
ポルトガル語で:
Há um santuário velho nesta terra.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。