「有無」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「有無」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「有無」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: umu
読み方: うむ
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 物事があるかどうか。また、物事がある場合とない場合。
定義・言葉: 入力: はいまたはいいえ。存在;フラグインジケーター (comp);存在または不在マーカー
「有無」の定義と語源
日本語の「有無」(うむ)は、二つの異なる漢字から成り立っています。「有」は「存在する、持つ」を意味し、「無」は「存在しない、持たない」を表します。この組み合わせは、存在と不在の二元性を示しており、さまざまな文化や哲学的アプローチに見られるものです。日本の文脈では、この二元性はしばしば、フォームや二者択一の選択肢のように、肯定的または否定的な回答が求められる場合に適用されます。
日本語では、「有無」は何かの存在や不在を示すために頻繁に使用されます。これは、特定のitemや特性の存在について尋ねる文書やアンケートによく見られる用語です。例えば、運転免許証の所持について尋ねるフォームに記入する際、列は「運転免許証有無」と題されている場合があり、これはその免許の存在または不在を指します。
さらに、「有無」という表現は、簡潔な回答の反映としていくつかの文でも見られます。これは、直接的なコミュニケーションにおける言語の実用性と効率を示しています。この表現は、「はい」と「いいえ」の状態の違いを確かめる本質を捉えており、正式な質問で一般的な実践です。この言葉が使われることで、客観性の感覚を呼び起こし、意思決定の文脈では不可欠です。
有無のコンポーネント
- 「有」 (yuu): 存在、所有、または肯定的なものに関連しています。この漢字は、さまざまな熟語で何かの存在を示すために頻繁に使用されます。
- 「無」 (mu): この漢字は反対を表し、存在の不在や否定を示します。この漢字は、何かの欠如を否定したり示したりする言葉において必須です。
興味深いことに、この言葉は排他的な選択肢の間の選択や二値条件の確認というアイデアを含意することもあります。「有無」という概念の単純さは、その適用範囲を広げ、物理的なアイテムに限らず、権利や感情などの抽象的な概念にも及びます。結局のところ、「有無」は特定の要素の存在または不在についての明確さを要求する議論において、重要な表現として残ります。
「有無」のポルトガル語訳
「有無」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: Entrada: sim ou não; existência; indicador de bandeira (comp); marcador de presença ou ausência
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「有無」という言葉を調べることができます。
「有無」の英語訳
「有無」の英語での言い方:
英訳・英語: yes or no;existence;flag indicator (comp);presence or absence marker
「有無」 の書き方・書き順・画数
以下は、「有無」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
有無を含む言葉
以下は「有無」の漢字を含む言葉です。
うむを含む言葉
以下は「うむ」と似た発音の言葉です。
単語「有無」を使った例文
以下に「有無」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「有無」の使い方:
有無を確認してください。
Yūmu o kakunin shite kudasai
英語で:
Please check whether there is or not.
Please check that.
ポルトガル語で:
Por favor, verifique se há ou não.
Por favor, verifique se.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。