「改めて」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「改めて」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「改めて」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: aratamete
読み方: あらためて
品詞: 副詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: もう一度、また。
定義・言葉: また;また;また;新しい方法で。正式に
「改めて」の定義と語源
「改めて」は、日本語の表現であり、複数の使い方があります。「改める」という動詞から派生し、「変える」または「見直す」という意味です。この表現は、何かがもう一度行われることを示すためによく使われますが、新しい視点やより注意深いアプローチで行われる場合に使われます。これは、再スタートまたは何かを新しい気持ちで取り組むことを伝えており、日本語の深さとニュアンスを示しています。
「改める」(aratameru)という動詞の語源は、「改」という漢字にあり、これは変化、更新、または修正の概念を表します。この漢字は意味が豊かで、調整や改善に関連するさまざまな文脈で見られます。動詞の元の形の接尾辞「める」は、行動の概念を形成するのに役立ち、通常、「改めて」の使用において暗示される変化や修正を実行する行為を示しています。
「改めて」(aratamete)は、形式的な文脈や新しい瞬間や状況での行為の繰り返しに特別な強調を与えたいときに頻繁に使用されます。例えば、誤解の後や、何かが修正されたり改善されたりしたことを確認するためです。このような表現は、日本語においてビジネスの会議、プレゼンテーション、あるいは感謝や謝罪をより厳粛な方法で表現する際に、尊重と思いやりの感情を伝えるために一般的に使用されます。
また、「改めて」(aratamete) は他の言葉と組み合わせて、より複雑で微妙な表現を形成することができます。例えば、情報の再評価や誓い、約束、保証の更新を表す文で使われます。この表現の柔軟性により、さまざまな場面での使用が可能となり、日本語の多面的な性質とその使用における文脈の重要性を示しています。
「改めて」のポルトガル語訳
「改めて」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: outra vez; novamente; de novo; de maneira nova; formalmente
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「改めて」という言葉を調べることができます。
「改めて」の英語訳
「改めて」の英語での言い方:
英訳・英語: another time;again;over again;anew;formally
「改めて」 の書き方・書き順・画数
以下は、「改めて」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
改めてを含む言葉
以下は「改めて」の漢字を含む言葉です。
あらためてを含む言葉
以下は「あらためて」と似た発音の言葉です。
単語「改めて」を使った例文
以下に「改めて」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「改めて」の使い方:
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の副詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも副詞な単語がありますので、ご覧ください。