「心配」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「心配」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「心配」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: shinpai

読み方: しんぱい

品詞: 名詞

L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]

心配

意味: 何かがうまくいかないことや問題が起きた際に感じる気持ち。

定義言葉: 懸念;落ち着きのなさ;不安;注意

「心配」の定義と語源

用語「心配」(shinpai)は英語で「worry」または「anxiety」と翻訳できます。この言葉は二つの漢字、「心」と「配」から成り立っています。漢字「心」(kokoro)は「心臓」または「心」を意味し、感情や気持ちを表現する上で重要です。日本語で感情に関する多くの言葉が心の漢字を使っていることは興味深く、これは器官と人間の感情の深い結びつきを象徴しています。二つ目の漢字「配」(hai)は「分配する」または「共有する」を意味し、分けたり広げたりするというアイデアを象徴しています。

一緒になると、漢字「心」と「配」は「心配」という言葉を形成し、心が心配や不安で分かれたり散ったりする感覚を指します。この漢字の選択は、日本人が心配を理解する方法を反映しています。それは、心の平和を侵害し、思考の分配に影響を与えるものとして理解されます。心配という言葉の語源が、心配によって断片化された精神状態の考えを要約しているのは興味深いです。

変化と使用の文脈

「心配」にはいくつかのバリエーションや興味深い文脈での使い方があります。動詞の「心配する」(shinpai suru)は「心配する」という意味です。この動詞は日常生活でよく使われ、特に個人的または家庭的な文脈で、何かや誰かについての不安や苦悩を表現します。もう一つのバリエーションは「心配ない」(shinpai nai)で、これは誰かに心配する必要がないことを保証するために頻繁に使用され、非公式な会話で「心配しないで」と言うのに似ています。

よりフォーマルな文脈、例えば手紙やメールでは、「ご心配」(go-shinpai)を使って、より丁寧かつ敬意を持って心配を表現することができます。この形式は、他者の心配を大切にすることを示しており、日本のコミュニケーションの多くの側面に根付いた文化的な慣習です。

「心配」という言葉は、重要な感情の深みを持っており、使用は一般的ですが、心配の感情は文化を超えており、大切に思い、不安を感じることの普遍的な理解で言語を結びつけています。この表現は、言語がどれほど豊かで表現力豊かであるかを思い出させ、直接人間の心に語りかける意味を持っています。

「心配」のポルトガル語訳

「心配」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: preocupação; inquietação; ansiedade; atenção

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「心配」という言葉を調べることができます。

「心配」の英語訳

「心配」の英語での言い方:

英訳・英語: worry;concern;anxiety;care

「心配」 の書き方・書き順・画数

以下は、「心配」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

心配を含む言葉

以下は心配の漢字を含む言葉です。

しんぱいを含む言葉

以下は「しんぱい」と似た発音の言葉です。

単語心配を使った例文

以下に心配を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

心配」の使い方:

下降する経済は心配です。

Koukou suru keizai wa shinpai desu

英語で:

I'm worried about the economy going down.

ポルトガル語で:

Estou preocupado com a economia que desce.

心配しないでください。

Shinpai shinaide kudasai

英語で:

Don't worry.

please, do not worry.

ポルトガル語で:

Não se preocupe.

por favor, não se preocupe.

経済の低下が心配です。

Keizai no teika ga shinpai desu

英語で:

I'm worried about the economy falling.

I'm worried about the decline in the economy.

ポルトガル語で:

Estou preocupado com a queda da economia.

Estou preocupado com o declínio na economia.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。

心配