「始める」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「始める」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「始める」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: hajimeru

読み方: はじめる

品詞: 名詞

L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]

始める

意味: 何かをすることを開始する。

定義言葉: 始めること

「始める」の定義と語源

「始める」(hajimeru)という言葉は、日本語で何かを始める、または開始する行動を説明するために頻繁に使用されます。この言葉は、特にイベント、タスク、またはアクティビティの開始を示す際の日常的なコミュニケーションにおいて非常に重要です。さまざまな表現に頻繁に出現し、日本語の語彙の重要な部分を占めています。

元々、「始める」は漢字の起源から来ています。「始」の漢字は「女」(おんな、onna)という部首と、特定の意味を持たない「台」(だい、dai)という音声部分で構成されています。これらの要素の組み合わせが「始める」の意味、すなわち「始まる」または「開始する」を形成します。接尾辞「める」(meru)は、動作を示す動詞の形で、単語を他動詞に変えます。

「始める」の歴史的起源は古代にさかのぼり、何世紀にもわたって日本語の中で進化し、定着してきました。日本の文化的なルーツにおいて、新しい何かを始めるという概念は、新たな循環、季節の変化、精神の再生としばしば関連付けられており、日常的および儀式的な言葉の使用に反映されています。

さらに、「始める」はさまざまな動詞の形や文脈に展開します。例えば、「始まる」(hajimaru)は、直接的な主語が何かを始めることなく、それ自体が始まることを示す自動詞の形です。これは日本語の豊かさと、ニュアンスが意味の正しい理解にとって重要であることを示しています。「始める」の使用は、習慣、プロジェクト、あるいは会話の始まりを示すことができ、社会的および職業的なダイナミクスにおけるその言葉の重要性を強調しています。

「始める」のポルトガル語訳

「始める」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: começar

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「始める」という言葉を調べることができます。

「始める」の英語訳

「始める」の英語での言い方:

英訳・英語: to start;to begin

「始める」 の書き方・書き順・画数

以下は、「始める」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

始めるを含む言葉

以下は始めるの漢字を含む言葉です。

はじめるを含む言葉

以下は「はじめる」と似た発音の言葉です。

単語始めるを使った例文

以下に始めるを使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

始める」の使い方:

始めることは成功への第一歩です。

Hajimeru koto wa seikou e no daiichi ho desu

英語で:

Getting started is the first step towards success.

Getting started is the first step to success.

ポルトガル語で:

Começar é o primeiro passo em direção ao sucesso.

Iniciar é o primeiro passo para o sucesso.

乗り換えることは新しい冒険を始めることです。

Norikae suru koto wa atarashii bouken o hajimeru koto desu

英語で:

電車を乗り換えることは、新しい冒険を始めるようなものです。

The transfer is starting a new adventure.

ポルトガル語で:

Mudar de trem é como começar uma nova aventura.

A transferência está iniciando uma nova aventura.

作業を始める前に計画を立てることが重要です。

Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu

英語で:

It is important to make a plan before starting work.

It is important to plan before starting work.

ポルトガル語で:

É importante fazer um plano antes de começar o trabalho.

É importante planejar antes de começar a trabalhar.

零から始めよう。

Rei kara hajimeyou

英語で:

Let's start from scratch.

Let's start from scratch.

ポルトガル語で:

Vamos começar do zero.

Vamos começar de zero.

始めはいつも緊張するものです。

Hajime wa itsumo kinchou suru mono desu

英語で:

Starting out always causes nervousness.

I'm always nervous at the beginning.

ポルトガル語で:

Começar sempre causa nervosismo.

Estou sempre nervoso no começo.

この二つの会社は合同して新しいプロジェクトを始めます。

Kono futatsu no kaisha wa gōdō shite atarashii purojekuto o hajimemasu

英語で:

These two companies jointly start a new project.

ポルトガル語で:

Essas duas empresas iniciam em conjunto um novo projeto.

初歩から始めましょう。

Hajime kara hajimemashou

英語で:

Let's start from the basics.

Let's start from the beginning.

ポルトガル語で:

Vamos começar do básico.

Vamos começar do começo.

新しい冒険を始めよう。

Atarashii bouken wo hajimeyou

英語で:

Start a new adventure.

ポルトガル語で:

Comece uma nova aventura.

直後に雨が降り始めた。

Chokugo ni ame ga furihajimeta

英語で:

Right after

Immediately after it starts to rain.

ポルトガル語で:

Logo após

Imediatamente depois de começar a chover.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも名詞 な単語がありますので、ご覧ください。

始める