「報ずる」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「報ずる」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「報ずる」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: houzuru

読み方: ほうずる

品詞: 名詞

L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]

報ずる

意味: お知らせすること。

定義言葉: 知らせる;報告

「報ずる」の定義と語源

日本語の「報ずる」(houzuru)は、ポルトガル語で「relatar」または「informar」と翻訳されることが多い言葉です。この言葉は二つの漢字「報」と「ずる」から成り立っています。最初の漢字「報」(hou)は「レポート」、「情報」、または「発表する」という意味があります。この漢字は「言葉」と「幸せ」の部首の組み合わせで、これらを合わせて「良い知らせを発表する」または「情報を伝える」と解釈することができます。一方、「ずる」(zuru)は、あまり使われない「する」という動詞の形で、「する」の意味を持っています。したがって、「報ずる」は本質的に「報告する」または「情報を提供する行為を行う」という意味を持っています。

「報ずる」の使用は、よりフォーマルで文学的な文脈で典型的です。日常の状況では、動詞の他の活用形である「報告する」(ほうこくする)の方が一般的です。「報ずる」という形は、新聞、学術論文、そして他の正式さが必要な場面で頻繁に見られます。これは、真剣さと正確さの感覚を伝える言語選択であり、情報の完全性が重要視される文脈でしばしば選ばれます。

この表現「報ずる」の起源は、日本が近代化し始め、より構造化されたコミュニケーションシステムを発展させていた時期にさかのぼります。ラジオや新聞のような洗練されたコミュニケーション手段の導入に伴い、正式に情報を報告する行為を適切に表現する用語の必要性が明らかになりました。このようにして、「報ずる」は日本語の正式な語彙の一部として定着し、より制度的な形で情報を共有する行為の進化を象徴し、日本語の正式なレキシコンにおけるその位置を確立しました。

形式的な文脈での使用に加えて、この言葉は日本語の他の象徴的または定性的な表現にも現れます。たとえば、「情報を報ずる」(jouhou o houzuru)は、特定の情報を提供する際に使用され、しばしばメディアまたは政治的決定の文脈で用いられます。この情報を伝える行為は、日本社会のコミュニケーションネットワークにおける動詞の重要性を強調し、透明性と知識の交換にとってその本質的な機能を際立たせます。

「報ずる」のポルトガル語訳

「報ずる」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: informar; relatar

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「報ずる」という言葉を調べることができます。

「報ずる」の英語訳

「報ずる」の英語での言い方:

英訳・英語: to inform;to report

「報ずる」 の書き方・書き順・画数

以下は、「報ずる」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

報ずるを含む言葉

以下は報ずるの漢字を含む言葉です。

ほうずるを含む言葉

以下は「ほうずる」と似た発音の言葉です。

単語報ずるを使った例文

以下に報ずるを使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

報ずる」の使い方:

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。

報ずる