Arti handan [判断] dalam Bahasa Jepang

判断
はんだん
Romaji: handan N3

Apa arti 判断?

Terjemahan dan Arti

penilaian, keputusan

Definisi

Judgment dalam bahasa Jepang berarti penilaian atau keputusan. Istilah ini menunjuk pada proses mengevaluasi informasi atau keadaan untuk menentukan tindakan yang tepat, biasanya melibatkan pertimbangan bukti, konteks, dan nilai yang relevan untuk mencapai hasil yang tegas.

Tipe

kata benda (名詞)

Urutan Goresan

Arti

  • Penilaian terhadap situasi atau bukti untuk menentukan kelayakan, kebenaran, atau prioritas tindakan.
  • Keputusan akhir yang dihasilkan dari proses evaluasi, baik dalam konteks pribadi maupun profesional.
  • Penetapan hak, kewajiban, atau nasib suatu perkara dalam konteks hukum, etika, atau kebijakan.

Asal

Konsep判断 masuk ke Jepang melalui pengaruh budaya Tiongkok dengan adopsi kanji pada periode Nara–Heian, dan sejak itu digunakan dalam hukum, administrasi, serta praktik penilaian untuk menetapkan tindakan selanjutnya.

Komposisi

  • (han) arti dasar adalah memutuskan atau menilai; dalam konteks ini menunjukkan tindakan menimbang bukti untuk menentukan hasil.
  • (dan) arti dasar adalah memutuskan, menilai akhir, atau menentukan;
  • Gabungan dan membentuk makna penilaian yang menghasilkan keputusan.

Penggunaan

Digunakan dalam bidang hukum, administrasi, manajemen, dan evaluasi kinerja untuk menilai bukti atau situasi; dipakai dalam konteks formal seperti dokumen hukum dan kebijakan, maupun dalam percakapan sehari-hari untuk menyatakan keputusan yang dibuat setelah mempertimbangkan faktor-faktor relevan.
💡 Tips
Gunakan memory hook sederhana: bayangkan dua alat di tangan — timbangan untuk menimbang bukti dan palu untuk memutuskan — ini membantu mengingat bahwa 判断 berarti menilai dulu, lalu memutuskan.

Variasi

  • 判断 (handan) — penilaian, keputusan
  • 査定 (satei) — penilaian
  • 評価 (hyouka) — evaluasi
  • 決定 (kettei) — keputusan
判断