Translation and Meaning of: 夫 - oto

On this page, we will study the meaning of the Japanese word 夫 (oto) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.

Romaji: oto

Kana: おっと

Type: noun

L: Campo não encontrado.

Translation / Meaning: (my husband

Meaning in English: (my) husband

Definition: A married man.

Table of Content
- Etymology
- Writing
- Synonyms
- Example Phrases
- FAQ

Explanation and Etymology - (夫) oto

The Japanese word "夫" (おっと, otto) means "husband" in Portuguese. The etymology of the word dates back to ancient Chinese, where the character "夫" meant "adult man" or "husband". In Japan, the word came to be used specifically to refer to the male spouse. The character is composed of two parts: the upper part represents the sun or the sky, while the lower part represents a man with an axe, symbolizing male strength.

How to Write in Japanese - (夫) oto

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (夫) oto:

Synonyms and Similar - (夫) oto

See below a list of Japanese words that have the same meaning or is a variation of the word we are studying on this page:

主人; 夫君; ご主人; 夫さん; 旦那さん; 亭主; おっさん; おやじ; 男; 男性; 配偶者; 夫婦のうちの男性側; 夫人の配偶者; 結婚相手の男性側; 伴侶の男性側.

FIND WORDS WITH THE SAME MEANING

Words containing:

See also other related words from our dictionary:

夫人

Kana: ふじん

Romaji: fujin

Translation / Meaning:

wife; madam; madam

夫妻

Kana: ふさい

Romaji: fusai

Translation / Meaning:

man and wife; couple

夫婦

Kana: ふうふ

Romaji: fuufu

Translation / Meaning:

married couple; spouses; husband and wife; pair.

大丈夫

Kana: だいじょうぶ

Romaji: daijyoubu

Translation / Meaning:

safe; all good; OK

丈夫

Kana: じょうふ

Romaji: jyoufu

Translation / Meaning:

1. Hero; knight; warrior; virile person; 2. Good health; robustness; strong; solid; durable

工夫

Kana: くふう

Romaji: kufuu

Translation / Meaning:

device; scheme

Words with the same pronunciation: おっと oto

Example Sentences - (夫) oto

Below are some example sentences:

革は丈夫で長持ちする素材です。

Kawa wa jōbu de nagamochi suru sozai desu

Leather is a durable and long lasting material.

  • 革 (kawa) - leather
  • は (wa) - topic particle
  • 丈夫 (joubu) - resistant, durable
  • で (de) - connecting particle
  • 長持ちする (nagamochi suru) - last a long time
  • 素材 (sozai) - material
  • です (desu) - polite way of being

夫人はとても美しいです。

Fujin wa totemo utsukushii desu

The wife is very beautiful.

Mrs. It's very beautiful.

  • 夫人 - It means "wife" in Japanese.
  • は - topic particle in Japanese, used to indicate the subject of the sentence.
  • とても - adverb in Japanese that means "very".
  • 美しい - Japanese adjective that means "beautiful" or "pretty".
  • です - verb "to be" in Japanese, used to indicate the existence or characteristic of something.

共稼ぎは夫婦の力を合わせることが大切です。

Kyōkasegi wa fuufu no chikara wo awaseru koto ga taisetsu desu

Dual income is important for couples to combine their strengths.

It is important to combine the power of the couple to make money.

  • 共稼ぎ (kyoukasegi) - It means "work together" or "teamwork".
  • 夫婦 (fuufu) - means "couple" or "husband and wife".
  • 力 (chikara) - means "strength" or "power".
  • 合わせる (awaseru) - means "to join" or "to unite".
  • こと (koto) - It is a particle that indicates that the previous word is a noun and is being used as a direct or indirect object.
  • 大切 (taisetsu) - means "important" or "valuable".
  • です (desu) - It is a toK3N that indicates that the sentence is a declaration or affirmation.

丈夫な男性が道を歩いている。

Joufu na dansei ga michi wo aruite iru

A strong man is walking down the street.

A durable man is walking on the road.

  • 丈夫な - adjective meaning "strong"
  • 男性 - noun meaning "man"
  • が - particle that indicates the subject of the sentence
  • 道 - noun meaning "way"
  • を - particle that indicates the direct object of the sentence
  • 歩いている - verb that means "is walking" in the present continuous

ナイロンは丈夫で使いやすい素材です。

Nairon wa jōbu de tsukaiyasui sozai desu

Nylon is a durable and easy-to-use material.

  • ナイロン - Nylon
  • は - Topic particle
  • 丈夫 - Resistant
  • で - connecting particle
  • 使いやすい - Easy to use
  • 素材 - Material
  • です - Termination particle

このドアの取っ手はとても丈夫です。

Kono doa no totte wa totemo jōbu desu

The handle on this door is very sturdy.

The handle of this door is very durable.

  • この - indicates that something is close to or related to the speaker.
  • ドア - door.
  • の - particle of possession.
  • 取っ手 - handle.
  • は - topic particle, indicates that the subject of the sentence is the doorknob.
  • とても - very.
  • 丈夫 - resistant.
  • です - verb ser/estar in the present.

このケースはとても丈夫です。

Kono kēsu wa totemo jōbu desu

This box is very resistant.

This case is very strong.

  • この - indicates proximity, in this case, "this"
  • ケース - means "case" or "box"
  • は - particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "about"
  • とても - adverb meaning "very"
  • 丈夫 - adjective meaning "tough" or "strong"
  • です - verb "to be" in the present affirmative

丈夫な男性が好きです。

Joufu na dansei ga suki desu

I like strong men.

I like durable men.

  • 丈夫な - adjective meaning "strong, robust"
  • 男性 - noun meaning "man, masculine"
  • が - particle that indicates the subject of the sentence
  • 好き - adjective meaning "to like, to love"
  • です - verb that indicates the polite or formal form of the present tense

大丈夫ですか?

Daijoubu desu ka?

Are you okay?

OK?

  • 大丈夫 - means "it's okay" or "it's all right" in Japanese.
  • です - is a particle of politeness in Japanese, which is added to the end of a sentence to make it more formal.
  • か - is an interrogative particle in Japanese, which is added to the end of a sentence to turn it into a question.

夫妻は永遠の絆で結ばれています。

Fusai wa eien no kizuna de musubarete imasu

The couple is united by an eternal bond.

The couple is connected by eternal bonds.

  • 夫妻 - couple
  • は - topic particle
  • 永遠 - eternity
  • の - possession particle
  • 絆 - loop
  • で - partítulo do meio/instrumental
  • 結ばれています - they are united

Phrase Generator

Generate new sentences with the word Using our Artificial Intelligence phrase generator. You can still choose new words to appear alongside the phrase.

Other words of the same type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

制裁

Kana: せいさい

Romaji: seisai

Translation / Meaning:

restriction; sanctions; punishment

Kana: ぶち

Romaji: buchi

Translation / Meaning:

stains; moles; brands

瞬き

Kana: またたき

Romaji: matataki

Translation / Meaning:

wink; twinkling (of stars); blink (of light)

FAQ - Frequently Asked Questions

There are different ways of expressing the idea of "(my husband" in the Japanese language.

A way of saying "(my husband" é "(夫) oto". Throughout this page you will find information and alternatives.
If you have the Japanese word, just paste it into the address page after the "meaning" directory. Even without romanization, the site will redirect to the page for the specific word. You can also use our site search or search using Google with filter site:skdesu.com.
On this page you will find precious information about the Japanese word "(夫) oto", you can take advantage of the phrases available on this page and add them to a memorization program or Flashcard. You can also see their writing, meanings and synonyms.
夫