Translation and Meaning of: 阻む - habamu
On this page, we will study the meaning of the Japanese word 阻む (habamu) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.
Romaji: habamu
Kana: はばむ
Type: verb
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: prevent someone from doing; to stop; prevent; check; to prevent; obstruct; oppose; thwart
Meaning in English: to keep someone from doing;to stop;to prevent;to check;to hinder;to obstruct;to oppose;to thwart
Definition: Interfering in bad things and blocking the way.
Sumário
- Etymology
- Vocabulary
- Writing
- Phrases
Explanation and Etymology - (阻む) habamu
The Japanese word 「阻む」 (habamu) is a verb that means "to obstruct," "to prevent," or "to block." It is a commonly used expression to describe actions that hinder progress or restrict advancement in various contexts. Historically, the verb "habamu" has been used both in physical situations, such as blocking an entrance, and in more abstract situations, such as interrupting a discussion or preventing a plan from being executed.
Etymologically, 「阻む」 is composed of the kanji 「阻」, which carries the meaning of "obstruction" or "obstacle." The radical 「阜」 (fu) present in this kanji refers to reliefs or elevations, evoking the idea of a barrier or something that overlaps a path, while the phonetics add the sound associated with the word. Thus, the construction of the kanji clearly suggests the idea of creating blockages or difficulties for passage, further enhancing the original meaning of the term.
There are several practical situations in the Japanese language where the expression "habamu" is used. For example, it can be used to talk about natural phenomena that hinder traffic, such as an avalanche blocking a road. In a more figurative context, 「阻む」 can be used to describe actions that aim to interrupt or prevent the carrying out of activities, such as restrictions in regulations that block unwanted behaviors. This versatility makes the word quite convenient for expressing frustration or obstacles in daily life.
Moreover, the use of "habamu" is present in literary texts and philosophical discussions, where it is often explored in the context of emotional or psychological barriers that people face in their lives. The Japanese language, with its rich cultural heritage, uses such terms to express subtleties and emotional nuances, establishing a connection between the language, human emotions, and everyday life.
Verbal conjugation of 阻む
See below a small list of verb conjugations: 阻む (habamu)
- 阻む - Positive form, present
- 阻まない - Negative form, present
- 阻んだ - Past tense, simple past
- 阻まなかった - Negative form, past
- 阻もう - Conditional form, presumed
- 阻め - Imperative form, command
Synonyms and similar words
- 妨げる (sabotageru) - Prevent or hinder something.
- 阻止する (soshi suru) - Prevent or interrupt an action.
- 阻害する (sogai suru) - Prevent the progress or development of something.
- 阻む (habamu) - Block or obstruct the path of something.
Words related
fusagu
to stop; to close; block (up); to occupy; to fill in; to accept; to stand in the way of another
Words with the same pronunciation: はばむ habamu
How to Write in Japanese - (阻む) habamu
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (阻む) habamu:
Example Sentences - (阻む) habamu
Below are some example sentences:
Kanojo wa watashi no shinpo o habamanda
She prevented me from progressing.
She disturbed my progress.
- 彼女 (kanojo) - she
- は (wa) - topic particle
- 私 (watashi) - I
- の (no) - possession particle
- 進歩 (shinpo) - progress
- を (wo) - direct object particle
- 阻んだ (samatanda) - prevented
Other words of the same type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb