The Meaning of chigau [違う] In Japanese
違う
ちがう
Romaji: chigau
N5
What does 違う mean?
Translation and Meaning
to be different, to be wrong
Definition
違う means to be different from something else, or to be incorrect in a given context; it covers both that a thing does not match another, and that an assertion or assumption is not true.
Type
Verb (godan, u-verb)
Stroke Order
Meanings
- to be different from something else
- to be incorrect or mistaken
- to express disagreement or correction in conversation
- to negate a statement, often with a polite or emphatic tone in response
Composition
- 違: conveys the idea of difference or mismatch; appears in compounds like 違反 and 相違, forming the core sense of not matching
- う: a hiragana ending that marks the verb in its plain non-past form; attaches to the kanji to create 違う
Usage
Used in casual speech as the plain form chigau and in polite speech as chigaimasu; appears in present, past, and negative forms depending on context; commonly follows a subject or noun to indicate mismatch, or used to correct an assumption or claim without requiring a literal translation.
💡 Tips
Mnemonic: Diverge with a U tail — two paths diverge (difference) and add ‘u’ to form 違う, meaning to differ or be wrong.
Variations
- 異なる (kotonaru) — to differ
- 相違する (sōi suru) — to differ, formal
- 同じ (onaji) — the same; antonym
- ちゃう (chau) — casual Kansai dialect variant
Words with the same Kanji
Example Phrases
-
この 書類 は 違う と 思う。Kono shorui wa chigau to omou.I think this document is different.Lista:
- この (kono) – this
- 書類 (shorui) – document
- は (wa) – topic marker
- 違う (chigau) – different
- と (to) – to (quotative)
- 思う (omou) – think
Here 「違う」 shows that something is not the same; it’s used to mark the difference from what is expected, as in this sentence.

