The Meaning of iiwake [言い訳] In Japanese
言い訳
いいわけ
Romaji: iiwake
N4
What does 言い訳 mean?
Translation and Meaning
excuse, justification, pretext, rationalization
Definition
言い訳 means an excuse or justification offered to defend oneself or avoid blame. It denotes a spoken explanation that reframes a mistake or shortcoming as excusable, and may be sincere or used to deflect responsibility.
Type
Noun (名詞)
Stroke Order
Meanings
- The primary sense as an excuse or justification offered to defend oneself or avoid blame
- A nuance implying insincerity or an attempt to shift responsibility
- The verb form 言い訳をする describes the act of making excuses
Etymology
言い is the ren’yōkei of 言う, and 訳 means reason or explanation; their combination yields a native compound for a spoken justification.
Composition
- 言い: the stem of 言う (to say); い marks the ren’yōkei form
- 訳: a noun meaning reason, explanation, or translation
Usage
Used as a noun to describe an excuse, typically appearing with 言い訳をする; common in casual speech to shift responsibility; in formal discourse, it’s often avoided or criticized.
💡 Tips
Mnemonic: think of ‘say’ plus ‘explanation’—ii wake—two simple parts that come together to form the idea of a spoken excuse.
Variations
- 弁解 (benkai) — defense or apology, often more formal or sincere
- 口実 (koujitsu) — pretext or excuse that hides the real reason
- 言い逃れ (iinogare) — evasion or quibble that dodges accountability
Words with the same Kanji
Words with the same Meaning
Example Phrases
-
彼は いつも 言い訳をして 時間を 無駄にする。Kare wa itsumo iiwake o shite jikan o muda ni suru.He always makes excuses and wastes time.Lista:
- 彼は (Kare wa) – he
- いつも (itsumo) – always
- 言い訳をして (iiwake o shite) – making excuses
- 時間を (jikan o) – time
- 無駄にする (muda ni suru) – to waste
In this context, the target word 「言い訳」 means ‘an excuse’; it is used with をして to mean ‘to make excuses’. -
彼は 今日も 幼稚な 言い訳を する。Kare wa kyō mo yōchi na iiwake o suru.He makes childish excuses again today.Lista:
- 彼は (kare wa) – he
- 今日も (kyō mo) – today as well
- 幼稚な (yōchi na) – childish
- 言い訳を (iiwake o) – excuse
- する (suru) – to do
Here 「幼稚」 functions as a na-adjective, forming 「幼稚な言い訳」 meaning ‘childish excuses’.

