Übersetzung und Bedeutung von: 足 - ashi
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 足 (ashi) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: ashi
Kana: あし
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: Fuß; Schritt; gehen; Bein
Bedeutung auf Englisch: foot;pace;gait;leg
Übersetzung: Definição Der untere Teil, der den Körper beim Gehen oder Bewegen stützt.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (足) ashi
Das Wort "足" ist ein chinesisches Ideogramm, das "Fuß" oder "Bein" bedeutet. Seine Etymologie stammt aus der Shang-Dynastiezeit (1600-1046 v. Chr.), Als die chinesischen Charaktere in Tierknochen geschrieben wurden. Die ursprüngliche Form des Ideogramms stellte einen menschlichen Fuß dar, wobei die Finger und die Sohle klar umrissen wurden. Im Laufe der Zeit wurde das Schreiben vereinfacht und stilisiert, aber die grundlegende Idee von "Fuß" oder "Bein" blieb. Das Wort "足" wird in verschiedenen Kontexten in der chinesischen Sprache wie Redewendungen, Ortsnamen und Nachnamen verwendet. Darüber hinaus ist es eine häufige Komponente in zusammengesetzten Wörtern wie "足球" (Fußball) und "足迹" (Fußabdrücke).Wie schreibt man auf Japanisch - (足) ashi
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (足) ashi:
Synonyme und Ähnliche - (足) ashi
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
脚; 下肢; 足腰; 足元; 足袋; 足跡; 足音; 足場; 足掛け; 足取り; 足早; 足並み; 足元に注意; 足がかり; 足がかりにする; 足がかりをつかむ; 足がかりを得る; 足がかりを見つける; 足がかりを掴む; 足がかりを得る; 足がかりを見つける; 足がかりを掴む; 足がかりを得る; 足がかりを見つける; 足がかりを
Wörter, die Folgendes enthalten: 足
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Kana: あしもと
Romaji: ashimoto
Bedeutung:
1. zu Füßen; unter den Füßen; 2. Schritt; Rhythmus; gehen
Kana: あしあと
Romaji: ashiato
Bedeutung:
Fußabdrücke
Kana: ものたりない
Romaji: monotarinai
Bedeutung:
unzufrieden; unbefriedigend
Kana: まんぞく
Romaji: manzoku
Bedeutung:
Zufriedenheit
Kana: ほそく
Romaji: hosoku
Bedeutung:
Ergänzung; ergänzen
Kana: ふそく
Romaji: fusoku
Bedeutung:
Versagen; Knappheit; Mangel; Mangel; Knappheit
Kana: はっそく
Romaji: hassoku
Bedeutung:
passen; Öffnung
Kana: はだし
Romaji: hadashi
Bedeutung:
barfuß
Kana: たりる
Romaji: tariru
Bedeutung:
reichen; reichen
Kana: たる
Romaji: taru
Bedeutung:
reichen; reichen
Wörter mit der gleichen Aussprache: あし ashi
Beispielsätze - (足) ashi
Nachfolgend einige Beispielsätze:
足し算は簡単です。
Soroban wa kantan desu
Das Hinzufügen ist einfach.
Das Hinzufügen ist einfach.
- 足し算 - Die Übersetzung von "soma" auf Deutsch ist "summe".
- は - Topikpartikel
- 簡単 - einfach
- です - sein/sein im Präsens
足元が悪いと転びやすいです。
Ashimoto ga warui to korobi yasui desu
Wenn der Boden schlecht ist
Es ist leicht zu stürzen, wenn die Füße schlecht sind.
- 足元 - "ao redor dos pés" ou "piso" auf Japanisch bedeutet "ashi no mawari" oder "yuka".
- が - Das Subjekt ist ein grammatikalisches Element, das das Subjekt des Satzes angibt.
- 悪い - schlecht
- と - grammatisches Partikel, das einen Zustand oder eine Situation angibt.
- 転びやすい - Das Verb "tropeçar" bedeutet "stolpern" auf Deutsch.
- です - Verbindungswort, das eine Aussage oder Behauptung anzeigt.
裸足で走るのは危険です。
Hadashi de hashiru no wa kiken desu
Barfußlaufen ist gefährlich.
Es ist gefährlich, barfuß zu laufen.
- 裸足で走る - Barfuß laufen
- のは - Das Subjekt der Satzindikator.
- 危険 - gefährlich
- です - sein/sein im Präsens
私たちは過去の足跡を忘れてはならない。
Watashitachi wa kako no ashiato o wasurete wa naranai
Wir dürfen die früheren Fußabdrücke nicht vergessen.
- 私たちは - "Nós" em japonês é "私たち"
- 過去の - "Do passado" in Japanese is "過去に" in German is "In der Vergangenheit".
- 足跡を - "Fußabdrücke" in Japanisch.
- 忘れてはならない - Wir können nicht vergessen.
不足な資源が問題です。
Fusoku na shigen ga mondai desu
Mangelnde Ressourcen sind ein Problem.
Unzureichende Ressourcen sind ein Problem.
- 不足な - Mangel, Fehlen
- 資源 - Ressourcen
- が - pa1TP31Subjektfilm
- 問題 - Problem
- です - sein in der höflichen Form
ストッキングを履くと足がきれいに見えます。
Sutokkingu wo haku to ashi ga kirei ni miemasu
Beim Tragen von Socken
Wenn Sie Socken tragen, sehen Ihre Füße wunderschön aus.
- ストッキング - strumpfhose
- を - partítulo do objeto
- 履く - tragen (im Fall von Strumpfhosen)
- と - Vergleichsmarker
- 足 - Fuß Bein
- が - pa1TP31Subjektfilm
- きれい - schön, sauber
- に - pa1TP31Adjektivpartikel
- 見えます - erscheinen, sichtbar werden
足が痛む。
Ashi ga itamu
Meine Füße tun weh.
Mein Bein schmerzt.
- 足 - - "Fuß" auf Japanisch.
- が - - Das Subjekt ist ein grammatikalisches Element, das das Subjekt des Satzes angibt.
- 痛む - - Das bedeutet "tun" auf Japanisch.
- . - - Punkt am Ende, der das Ende des Satzes anzeigt.
この靴は私の足にぴったり合います。
Kono kutsu wa watashi no ashi ni pittari aimasu
Diese Schuhe passen perfekt zu meinen Füßen.
Diese Schuhe passen perfekt zu meinen Füßen.
- この - Dieses hier
- 靴 - Schuh
- は - Topikpartikel
- 私の - meine
- 足 - Fuß
- に - pa1TP31Zielfilm
- ぴったり - perfekt
- 合います - passt sich an
この補足は重要です。
Kono hosoku wa juuyou desu
Diese Erläuterung ist wichtig.
Diese Ergänzung ist wichtig.
- この - dieser
- 補足 - das Substantiv, das "Ergänzung" oder "zusätzliche Erklärung" bedeutet.
- は - parthementitel, der das Thema des Satzes angibt
- 重要 - wichtig
- です - sein (Portuguese to German translation)
この食事は物足りないです。
Kono shokuji wa monotarinai desu
Dieses Essen ist nicht zufriedenstellend.
Dieses Essen ist unbefriedigend.
- この - dieser
- 食事 - Mahlzeit
- は - Das ist die Bedeutung des Satzthemas.
- 物足りない - unzureichend
- です - sein
Satzgenerator
Neu erstellte Sätze mit dem Wort "Gere": "Bitte gere das Gemüse, bevor du es kochst." "Kannst du bitte das Auto in der Garage parken?" 足 Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „Fuß; Schritt; gehen; Bein" é "(足) ashi". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.