Dịch và Nghĩa của: 足 - ashi
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 足 (ashi) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: ashi
Kana: あし
Tipo: sostanziale
L: jlpt-n5
Translation / Meaning: piede; fare un passo; camminare; gamba
Significato in inglese: foot;pace;gait;leg
Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ
Spiegazione ed Etimologia - (足) ashi
La parola "足" è un ideogramma cinese che significa "piede" o "gamba". La sua etimologia risale al periodo della dinastia Shang (1600-1046 a.C.), quando i caratteri cinesi furono scritti in ossa animali. La forma originale dell'ideogramma rappresentava un piede umano, con le dita e la unica chiaramente delineata. Nel tempo, la scrittura è stata semplificata e stilizzata, ma è rimasta l'idea di base di "piede" o "gamba". La parola "足" è usata in vari contesti della lingua cinese, come idiomi, nomi di luoghi e cognomi. Inoltre, è un componente comune nelle parole composite, come "足球" (calcio) e "足迹" (impronte).Come Scrivere in Giapponese - (足) ashi
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (足) ashi:
Sinonimi e Simili - (足) ashi
Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:
脚; 下肢; 足腰; 足元; 足袋; 足跡; 足音; 足場; 足掛け; 足取り; 足早; 足並み; 足元に注意; 足がかり; 足がかりにする; 足がかりをつかむ; 足がかりを得る; 足がかりを見つける; 足がかりを掴む; 足がかりを得る; 足がかりを見つける; 足がかりを掴む; 足がかりを得る; 足がかりを見つける; 足がかりを
Parole contenenti: 足
Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:
Kana: あしもと
Romaji: ashimoto
Traduzione / Senso:
1. Ai piedi di qualcuno; sotto i piedi; 2. Passaggio; ritmo; camminare
Kana: あしあと
Romaji: ashiato
Traduzione / Senso:
impronte
Kana: ものたりない
Romaji: monotarinai
Traduzione / Senso:
insoddisfatto; insoddisfacente
Kana: まんぞく
Romaji: manzoku
Traduzione / Senso:
soddisfazione
Kana: ほそく
Romaji: hosoku
Traduzione / Senso:
supplemento; complemento
Kana: ふそく
Romaji: fusoku
Traduzione / Senso:
fallimento; scarsità; carenza; mancanza; scarsità
Kana: はっそく
Romaji: hassoku
Traduzione / Senso:
incontro; Apertura
Kana: はだし
Romaji: hadashi
Traduzione / Senso:
piedi nudi
Kana: たりる
Romaji: tariru
Traduzione / Senso:
essere sufficiente; essere abbastanza
Kana: たる
Romaji: taru
Traduzione / Senso:
essere sufficiente; essere abbastanza
Parole con la stessa pronuncia: あし ashi
Frasi di esempio - (足) ashi
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
足し算は簡単です。
Soroban wa kantan desu
L'aggiunta è facile.
Aggiungere è facile.
- 足し算 - somma
- は - Título do tópico
- 簡単 - facile, semplice
- です - verbo ser/estar no presente verbo ser/estar no presente
足元が悪いと転びやすいです。
Ashimoto ga warui to korobi yasui desu
Se il pavimento è cattivo
È facile cadere se i tuoi piedi sono cattivi.
- 足元 - "ao redor dos pés" ou "piso" em japonês significa "床" em italiano.
- が - partícula gramatical que indica o sujeito da frase.
- 悪い - aggettivo che significa "cattivo" o "malo".
- と - particella grammaticale che indica una condizione o situazione.
- 転びやすい - verb que significa "facile da cadere" o "inclinato a inciampare".
- です - verbo di collegamento che indica una dichiarazione o affermazione.
裸足で走るのは危険です。
Hadashi de hashiru no wa kiken desu
Correre a piedi nudi è pericoloso.
È pericoloso correre a piedi nudi.
- 裸足で走る - correre a piedi nudi
- のは - partícula que indica o sujeito da frase
- 危険 - pericoloso
- です - verbo ser/estar no presente verbo ser/estar no presente
私たちは過去の足跡を忘れてはならない。
Watashitachi wa kako no ashiato o wasurete wa naranai
Non dobbiamo dimenticare le impronte precedenti.
- 私たちは - "Noi" in giapponese.
- 過去の - Do passado = Del passato
- 足跡を - "Pegadas" in giapponese.
- 忘れてはならない - Non possiamo dimenticare
不足な資源が問題です。
Fusoku na shigen ga mondai desu
La mancanza di risorse è un problema.
Le risorse insufficienti sono un problema.
- 不足な - scarsità, mancanza di
- 資源 - risorse
- が - Partícula de sujeito
- 問題 - problema
- です - verbo ser/estar na forma educada
ストッキングを履くと足がきれいに見えます。
Sutokkingu wo haku to ashi ga kirei ni miemasu
Quando indossi calzini
Se indossi calzini, i tuoi piedi sono belli.
- ストッキング - collant
- を - Título do objeto
- 履く - indossare, usare (nel caso dei collant)
- と - Título de comparação
- 足 - piede, gamba
- が - Partícula de sujeito
- きれい - bella pulita
- に - Artigo de adjetivo
- 見えます - sembrare, diventare visibile
足が痛む。
Ashi ga itamu
Mi fanno male i piedi.
Mi fa male la gamba.
- 足 - - "pé" significa "足" em japonês.
- が - - partícula gramatical que indica o sujeito da frase.
- 痛む - - La parola giapponese per "doler" è 痛む (itamu).
- . - - punto finale che indica la fine della frase.
この靴は私の足にぴったり合います。
Kono kutsu wa watashi no ashi ni pittari aimasu
Queste scarpe si adattano perfettamente ai miei piedi.
Queste scarpe si adattano perfettamente ai miei piedi.
- この - Questo
- 靴 - sapato
- は - Título do tópico
- 私の - mio
- 足 - piede
- に - partítulo de destino
- ぴったり - perfeitamente
- 合います - si adatta
この補足は重要です。
Kono hosoku wa juuyou desu
Questa nota esplicativa è importante.
Questo supplemento è importante.
- この - pronome demonstrativo que significa "questo" o "questo qui"
- 補足 - sostantivo che significa "supplemento" o "spiegazione aggiuntiva"
- は - partitolo dell'argomento che indica il soggetto della frase
- 重要 - aggettivo che significa "importante" o "cruciale"
- です - verbo "ser" no presente, indicando que a frase está no tempo presente e é afirmativa verbo "ser" no presente, indicando que a frase está no tempo presente e é afirmativa
この食事は物足りないです。
Kono shokuji wa monotarinai desu
Questo pasto non è soddisfacente.
Questo pasto è insoddisfacente.
- この - pronome demonstrativo que significa "este"
- 食事 - sostantivo che significa "pasto"
- は - partícula que indica o tema da frase
- 物足りない - aggettivo che significa "insufficiente", "non soddisfacente"
- です - verbo "ser" na forma educada
Generatore di frasi
Generare nuove frasi con la parola 足 utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.
Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale
FAQ - Domande e risposte
Un modo per dire "piede; fare un passo; camminare; gamba" é "(足) ashi". In questa pagina troverai informazioni e alternative.