APRENDA JAPONÊS COM SUKI DESU - CLIQUE AQUI

Tradução e Significado de: 込む - komu

Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 込む (komu) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.

Romaji: komu

Kana: こむ

Tipo: verbo

L: Campo não encontrado.

込む

Tradução / Significado: estar lotado

Significado em Inglês: to be crowded

Definição: Para trazer algo ou uma pessoa para isso.

Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
- FAQ

Explicação e Etimologia - (込む) komu

込む (komu) é um verbo japonês que significa "entrar", "inserir", "misturar-se", "envolver-se" ou "estar lotado". A palavra é composta pelos kanjis 込 (ko), que significa "dentro" ou "em", e む (mu), que é um sufixo verbal que indica ação ou estado. A etimologia da palavra remonta ao período Heian (794-1185), quando o verbo era escrito com os kanjis 混む, que tinham o mesmo significado de "misturar-se" ou "estar lotado". Com o tempo, a escrita foi simplificada para 込む, que é a forma atualmente utilizada. 込む é um verbo muito comum na língua japonesa e pode ser usado em diversas situações, como para descrever a entrada em um lugar, a inserção de um objeto em outro, a mistura de ingredientes em uma receita, o envolvimento em uma atividade ou a lotação de um local.

Como Escrever em Japonês - (込む) komu

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (込む) komu:

Conjugação verbal de 込む

Veja abaixo uma pequena lista de conjugações do verbo: 込む (komu)

  • 込む - Forma infinitiva
  • 込まれる - Forma passiva
  • 込まれている - Forma passiva-progressiva
  • 込んで - Forma imperativa
  • 込んだ - Forma passada

Sinônimos e Semelhantes - (込む) komu

Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra que estamos estudando nessa página:

詰まる; 満ちる; 充満する; 挤满; 拥挤; 拥塞; 挤入; 涌入; 涌进; 涌上; 涌现; 涌动; 涌泉; 涌泻; 涌流; 涌出; 涌波; 涌起; 涌入; 涌出; 涌现; 涌动; 涌泉; 涌泻; 涌流; 涌出; 涌波; 涌起.

BUSCAR PALAVRAS COM MESMO SIGNIFICADO

Palavras contendo: 込む

Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:

意気込む

Kana: いきごむ

Romaji: ikigomu

Significado:

estar entusiasmado com

割り込む

Kana: わりこむ

Romaji: warikomu

Significado:

entrar; para se envolver; se transformar; para muscular; interromper; perturbar

申し込む

Kana: もうしこむ

Romaji: moushikomu

Significado:

solicitar; fazer uma aplicação; propor (casamento); oferecer (mediação); fazer uma abertura (de paz); desafiar; alojar (objeções); solicitar (uma entrevista); assinar; reservar; reservar

放り込む

Kana: ほうりこむ

Romaji: hourikomu

Significado:

para se lançar

踏み込む

Kana: ふみこむ

Romaji: fumikomu

Significado:

entrar (território de outra pessoa); entrar; para invadir

引っ込む

Kana: ひっこむ

Romaji: hikkomu

Significado:

recuar; afundar; para caver

払い込む

Kana: はらいこむ

Romaji: haraikomu

Significado:

depositar; pagar

乗り込む

Kana: のりこむ

Romaji: norikomu

Significado:

embarcar; iniciar; entrar em um carro; embarcar (passageiros); tripular (um navio); ajudar (alguém) a entrar; marchar para dentro; entrar.

飲み込む

Kana: のみこむ

Romaji: nomikomu

Significado:

engolir; engolir profundamente; entender; absorver

飛び込む

Kana: とびこむ

Romaji: tobikomu

Significado:

entrar; para entrar; mergulhar; para mergulhar

Palavras com a mesma pronuncia: こむ komu

Frases de Exemplo - (込む) komu

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

何だか気持ちが落ち込む。

Nandaka kimochi ga ochikomu

De alguma forma

De alguma forma, meus sentimentos estão deprimidos.

  • 何だか - significa "de alguma forma" ou "de algum jeito".
  • 気持ち - significa "sentimento" ou "emoção".
  • が - partícula de sujeito.
  • 落ち込む - significa "ficar deprimido" ou "sentir-se para baixo".

このデータをウェブページに埋め込むことができます。

Kono dēta o webu pēji ni umekomu koto ga dekimasu

Você pode incorporar esses dados em uma página da web.

Você pode incorporar esses dados na página da web.

  • この (kono) - este, esta
  • データ (dēta) - dados
  • を (wo) - partícula de objeto direto
  • ウェブページ (webu pēji) - página da web
  • に (ni) - partícula de destino
  • 埋め込む (umekomu) - incorporar, embutir
  • こと (koto) - substantivo nominalizador
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • できます (dekimasu) - pode ser feito

人が込む場所は避けたいです。

Hito ga komu basho wa saketai desu

Eu quero evitar lugares lotados de pessoas.

Eu quero evitar o lugar onde as pessoas podem ir.

  • 人 - significa "pessoas" em japonês.
  • が - é uma partícula gramatical que indica o sujeito da frase.
  • 込む - é um verbo que significa "estar lotado" ou "estar cheio".
  • 場所 - significa "lugar" ou "local" em japonês.
  • は - é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase.
  • 避けたい - é um verbo que significa "querer evitar".
  • です - é uma partícula gramatical que indica a forma educada do verbo "ser" em japonês.

割り込むのは失礼です。

Warikomu no wa shitsurei desu

É rude cortar.

  • 割り込む - verbo que significa "intrometer-se" ou "interromper"
  • の - partícula que indica posse ou relação
  • は - partícula que indica o tema principal da frase
  • 失礼 - substantivo que significa "descortesia" ou "falta de educação"
  • です - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal da frase

架空の世界に入り込むのが好きです。

Kakuu no sekai ni hairikomu no ga suki desu

Eu gosto de entrar em um mundo fictício.

  • 架空 (kakuu) - significa "ficção" ou "fantasia"
  • の (no) - partícula que indica posse ou relação entre duas palavras
  • 世界 (sekai) - significa "mundo"
  • に (ni) - partícula que indica destino ou localização
  • 入り込む (irikomu) - verbo que significa "entrar profundamente" ou "mergulhar"
  • の (no) - partícula que indica posse ou relação entre duas palavras
  • が (ga) - partícula que indica o sujeito da frase
  • 好き (suki) - adjetivo que significa "gostar"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade

私は明日までにそのイベントに申し込むつもりです。

Watashi wa ashita made ni sono ibento ni moushikomu tsumori desu

Eu pretendo me inscrever para esse evento até amanhã.

Vou me inscrever para o evento até amanhã.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "eu"
  • 明日 (ashita) - substantivo japonês que significa "amanhã"
  • までに (made ni) - expressão que indica um prazo ou limite de tempo, neste caso, "até"
  • その (sono) - pronome demonstrativo japonês que significa "aquele"
  • イベント (ibento) - substantivo japonês que significa "evento"
  • に (ni) - partícula que indica ação ou destino, neste caso, "para"
  • 申し込む (moushikomu) - verbo japonês que significa "inscrever-se"
  • つもりです (tsumori desu) - expressão que indica intenção ou plano, neste caso, "pretendo"

私は毎月家賃を払い込む必要があります。

Watashi wa maitsuki yachin wo haraikomu hitsuyou ga arimasu

Eu preciso pagar o aluguel todo mês.

Eu preciso pagar meu aluguel todos os meses.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase, neste caso "eu"
  • 毎月 - advérbio japonês que significa "todo mês"
  • 家賃 - substantivo japonês que significa "aluguel"
  • を - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação, neste caso "aluguel"
  • 払い込む - verbo japonês que significa "pagar (uma quantia) antecipadamente"
  • 必要 - adjetivo japonês que significa "necessário"
  • が - partícula de sujeito que indica o sujeito da frase, neste caso "eu"
  • あります - verbo japonês que significa "ter", no sentido de "ser necessário ter"

私たちは地元の文化に溶け込むことを大切にしています。

Watashitachi wa jimoto no bunka ni tokekomu koto o taisetsu ni shiteimasu

Nós valorizamos a integração na cultura local.

Nós valorizamos isso na cultura local.

  • 私たち - "nós" em japonês
  • は - partícula de tópico em japonês
  • 地元 - "local" em japonês
  • の - partícula de posse em japonês
  • 文化 - "cultura" em japonês
  • に - partícula de destino em japonês
  • 溶け込む - "se integrar" em japonês
  • こと - substantivo abstrato em japonês
  • を - partícula de objeto em japonês
  • 大切 - "importante" em japonês
  • に - partícula de modo em japonês
  • しています - forma polida do verbo "fazer" em japonês

話中に入り込むな。

Hanachuu ni hairikomu na

Não interrompa a conversa.

Não entre na história.

  • 話中に - durante a conversa
  • 入り込む - entrar, interferir
  • な - partícula de negação
Tradução - Não interfira durante a conversa.

Gerador de Frases

Gere novas frases com a palavra 込む usando nosso gerador de frases com Inteligência Artificial. Você ainda pode escolher novas palavras para aparecer junto a frase.

Outras Palavras do tipo: verbo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo

尽きる

Kana: つきる

Romaji: tsukiru

Significado:

ser usado; ser acabado; ser esgotado; a ser consumido; chegar ao fim

取り寄せる

Kana: とりよせる

Romaji: toriyoseru

Significado:

para pedir; enviar para

持てる

Kana: もてる

Romaji: moteru

Significado:

ser bem apreciado; ser popular

FAQ - Perguntas e Respostas

Existem diferentes formas de expressar a ideia de "estar lotado" no idioma japonês.

Uma maneira de dizer "estar lotado" é "(込む) komu". Ao longo dessa página você encontra informações e alternativas.
Caso você tenha a palavra em japonês, basta colar ela na página de endereço depois do diretório "significado". Mesmo sem a romanização, o site redirecionará para a página da palavra específica. Você também pode usar nossa busca do site ou buscar usando Google com filtro site:skdesu.com.
Nessa página você encontra informações preciosas sobre a palavra japonesa "(込む) komu", você pode aproveitar as frases disponíveis nessa página e adicionar elas em um programa de memorização ou Flashcard. Você também pode ver sua escrita, significados e sinônimos.
込む