APRENDA JAPONÊS COM SUKI DESU - CLIQUE AQUI

Tradução e Significado de: 見送る - miokuru

Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 見送る (miokuru) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.

Romaji: miokuru

Kana: みおくる

Tipo: verbo

L: jlpt-n2

見送る

Tradução / Significado: 1. Para ver; despedir -se; 2. para escoltar; 3. Deixar passar; esperar e ver; 4. Para deixar um arremesso passar (beisebol); assistir a uma bola batada entrar nas arquibancadas

Significado em Inglês: 1. to see off;to farewell; 2. to escort; 3. to let pass;to wait and see; 4. to let a pitch go by (baseball);to watch a batted ball go into the stands

Definição: Parei de mandá-los e fui para casa.

Sumário
- Etimologia
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Explicação e Etimologia - (見送る) miokuru

A expressão 「見送る」 (miokuru) é composta por dois kanji: 「見」 (mi), que significa "ver" ou "observar", e 「送る」 (okuru), que significa "enviar" ou "acompanhar". Assim, numa primeira análise, a combinação dos kanji sugere a ideia de "observar enquanto se envia" ou "acompanhar ao enviar". A palavra é amplamente utilizada no contexto japonês com o significado de "despedir-se" ou "acompanhar alguém que está partindo", como em despedidas em estações de trem ou aeroportos.

Além de seu uso literal, 「見送る」 também tem significados figurados. Por exemplo, pode ser usado para indicar o adiamento ou rejeição de uma decisão ou ação, como em um projeto que foi "deixado de lado" ou uma proposta que foi "postergada". Dessa forma, o contexto é essencial para a interpretação correta do significado pretendido.

Outra curiosidade interessante sobre 「見送る」 é a sua aplicação em cerimônias fúnebres, onde é usada para descrever o ato de "acompanhar" simbolicamente o falecido até o lugar de descanso final, reforçando o aspecto de despedida da palavra. Esta sensação de acompanhar ou se despedir carrega uma conotação emocional, estando enraizada em tradições culturais e sociais do Japão.

Variações e usos culturais

Na cultura japonesa, a ideia de 「見送る」 é valorizada na etiqueta social, onde acompanhar ou despedir-se de amigos e familiares é uma demonstração de respeito e carinho. Esse gesto pode variar desde uma simples despedida até o acompanhamento físico do visitante até a saída, como forma de consideração. Variações como 「見送り」 (miokuri) são usadas como substantivos para descrever o ato de acompanhar alguém.

Conjugação verbal de 見送る

Veja abaixo uma pequena lista de conjugações do verbo: 見送る (miokuru)

  • 見送る forma básica
  • 見送ります forma educada
  • 見送って forma te
  • 見送られる forma passiva
  • 見送った passado
  • 見送せば condicional
  • 見送ろう volitivo

Sinônimos e semelhantes

  • 送る (okuru) - Enviar, mandar algo a alguém.
  • お見送りする (omiokuri suru) - Acompanhar alguém na despedida.
  • 送り出す (okuridashi) - Enviar algo para fora, despachar.
  • 送り届ける (okuridokeru) - Entregar algo a alguém em seu destino.
  • 送り返す (okurikaesu) - Retornar algo que foi enviado.
  • 送り出し (okuridashi) - Ato de enviar algo, despachar.
  • 送り去る (okurisaru) - Levar ou enviar alguém para longe.
  • 送り出し手 (okuridashi te) - Pessoa que despacha ou envia algo.
  • 送り出し先 (okuridashi saki) - Destino para onde algo é enviado.
  • 送り出し元 (okuridashi moto) - Origem de onde algo é enviado.
  • 送り出し時間 (okuridashi jikan) - Hora ou tempo de envio.
  • 送り出し場所 (okuridashi basho) - Local onde se realiza o envio.
  • 送り出し方法 (okuridashi hōhō) - Método de envio.
  • 送り出し量 (okuridashi ryō) - Quantidade que está sendo enviada.
  • 送り出し価格 (okuridashi kakaku) - Preço do envio.
  • 送り出し条件 (okuridashi jōken) - Condições para o envio.
  • 送り出し状況 (okuridashi jōkyō) - Condições atuais do envio.
  • 送り出し手段 (okuridashi shudan) - Meios de envio.
  • 送り出し予定 (okuridashi yotei) - Planejamento do envio.
  • 送り出し規模 (okuridashi kibo) - Escala do envio.
  • 送り出し経路 (okuridashi keiro) - Rota do envio.

BUSCAR MAIS PALAVRAS COM MESMO SIGNIFICADO

Palavras relacionadas

me

olho; globo ocular

見る

miru

ver; assistir

見合わせる

miawaseru

trocar olhares; adiar; suspender operações; abster -se de executar uma ação

眺める

nagameru

ver; para olhar para

kan

olhe; aparência; espetáculo

Palavras com a mesma pronuncia: みおくる miokuru

Como Escrever em Japonês - (見送る) miokuru

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (見送る) miokuru:

Frases de Exemplo - (見送る) miokuru

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

彼女を空港まで見送った。

Kanojo wo kuukou made miokutta

Eu a acompanhei até o aeroporto.

Eu a vi para o aeroporto.

  • 彼女 (kanojo) - significa "ela" em japonês
  • を (wo) - partícula de objeto direto em japonês
  • 空港 (kuukou) - significa "aeroporto" em japonês
  • まで (made) - partícula que indica um limite ou ponto final em japonês
  • 見送った (miokutta) - verbo que significa "acompanhar até a saída" em japonês, no passado
彼女を見送りました。

Kanojo wo misokuri mashita

Eu a acompanhei até a estação.

Eu a esqueci.

  • 彼女 - "kanojo" significa "namorada" ou "ela"
  • を - partícula de objeto
  • 見送りました - "miokurimashita" significa "despedi-se de alguém"

Outras Palavras do tipo: verbo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo

見送る