Tradução e Significado de: 状況 - jyoukyou
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 状況 (jyoukyou) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: jyoukyou
Kana: じょうきょう
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: circunstâncias; situação
Significado em Inglês: circumstances;situation
Definição: Um estado ou situação específica em um determinado momento ou cena.
Sumário
- Etimologia
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Explicação e Etimologia - (状況) jyoukyou
A palavra japonesa 「状況」 (jyoukyou) é composta por dois caracteres kanji: 「状」 e 「況」. O kanji 「状」 refere-se a "condição" ou "estado", enquanto 「況」 significa "situação" ou "circunstância". Assim, a combinação de ambos forma o conceito de "situação" ou "estado de circunstâncias". A etimologia desses kanji remonta a caracteres chineses que compartilham significados semelhantes, uma influência comum no vocabulário japonês devido à história cultural e linguística compartilhada entre os dois países.
Na prática, 「状況」 é usada para descrever a situação em contextos variados, tanto no cotidiano quanto em cenários mais formais ou técnicos. Por exemplo, pode-se usar a expressão para discutir o estado atual de um projeto ou descrever condições específicas em relatórios ou análises. A versatilidade dessa palavra a torna indispensável em conversações, especialmente quando se quer abordar o contexto ou circunstâncias de eventos ou ações.
Além disso, a expressão 「状況」 tem algumas variações úteis e relacionadas na língua japonesa. Entre elas, destacam-se 「状況把握」 (jyoukyou haaku), que significa "compreensão da situação" e é frequentemente usada em ambientes de negócios. Outra variação é 「状況分析」 (jyoukyou bunseki), que se refere a "análise de situação", sendo igualmente importante em ambientes profissionais, acadêmicos ou mesmo em discussões mais pessoais onde se busca um entendimento mais profundo do contexto.
A beleza de 「状況」 reside na sua capacidade de capturar a complexidade de um cenário e permitir discussões mais elaboradas e informadas. O uso apropriado deste termo pode facilitar a comunicação efetiva e o entendimento mútuo, especialmente em situações onde é crucial ter clareza sobre o contexto e as circunstâncias que o envolvem.
Sinônimos e semelhantes
- 事情 (Jijou) - Circunstâncias
- 状態 (Joutai) - Estado; condição de algo específico
- 状況 (Joukyou) - Condições; situação geral
- 状況下 (Joukyouka) - Em uma situação; sob certas condições
- 状況説明 (Joukyou setsumei) - Explicação da situação
- 状況報告 (Joukyou houkoku) - Relatório da situação
- 状況把握 (Joukyou haaku) - Compreensão da situação
- 状況確認 (Joukyou kakunin) - Confirmação da situação
- 状況分析 (Joukyou bunseki) - Análise da situação
- 状況判断 (Joukyou handan) - Julgamento da situação
- 状況評価 (Joukyou hyouka) - Avaliação da situação
- 状況変化 (Joukyou henka) - Alteração da situação
- 状況対応 (Joukyou taiou) - Resposta à situação
- 状況把握する (Joukyou haaku suru) - Compreender a situação
- 状況報告する (Joukyou houkoku suru) - Relatar a situação
- 状況説明する (Joukyou setsumei suru) - Explicar a situação
- 状況分析する (Joukyou bunseki suru) - Analisar a situação
- 状況判断する (Joukyou handan suru) - Julgar a situação
- 状況評価する (Joukyou hyouka suru) - Avaliar a situação
- 状況変化する (Joukyou henka suru) - Mudar a situação
- 状況対応する (Joukyou taiou suru) - Responder à situação
Palavras relacionadas
Palavras com a mesma pronuncia: じょうきょう jyoukyou
Como Escrever em Japonês - (状況) jyoukyou
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (状況) jyoukyou:
Frases de Exemplo - (状況) jyoukyou
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Joukyou wa dou desu ka?
Como está a situação?
Como está a situação?
- 状況 (joukyou) - significa "situação" ou "condição"
- は (wa) - partícula gramatical que indica o tópico da frase
- どう (dou) - significa "como" ou "de que maneira"
- です (desu) - verbo "ser" na forma educada
- か (ka) - partícula gramatical que indica uma pergunta
- ?(ponto de interrogação) - sinal gráfico que indica uma pergunta
Metcha kucha na jōkyō ni natta
A situação ficou completamente caótica.
Foi uma bagunça.
- 滅茶苦茶 - expressão idiomática que significa "caótico", "bagunçado", "confuso"
- な - partícula que indica a forma negativa do adjetivo
- 状況 - substantivo que significa "situação", "circunstância"
- に - partícula que indica a relação de lugar ou tempo
- なった - forma passada do verbo "なる" que significa "tornar-se", "ficar"
Kokki na jōkyō ni natta
A situation has become comical.
Era uma situação humorística.
- 滑稽 (kokkei) - engraçado, cômico
- な (na) - partícula que indica adjetivo
- 状況 (joukyou) - situação, circunstância
- に (ni) - partícula que indica ação ou estado
- なった (natta) - passado do verbo "naru", que significa "tornar-se"
Shinkoku na jōkyō desu
A situação é grave.
É uma situação séria.
- 深刻な - significa "grave" ou "sério".
- 状況 - significa "situação" ou "circunstância".
- です - é uma partícula que indica a forma educada de afirmar algo.
Abunai jōkyō ni ochiitta
Caí em uma situação perigosa.
Eu estava em uma situação perigosa.
- 危うい - adjetivo que significa "perigoso", "arriscado", "crítico"
- 状況 - substantivo que significa "situação", "circunstância"
- に - partícula que indica ação ou estado em que algo ocorre
- 陥った - verbo que significa "cair em", "cair em uma situação", "ficar preso em"
Kousoku sareta joukyou kara nogaretai
Eu quero escapar da situação em que estou restrito.
Eu quero escapar da situação restrita.
- 拘束された - significa "ser preso" ou "ser detido".
- 状況 - significa "situação" ou "circunstância".
- から - é uma partícula que indica "de" ou "a partir de".
- 逃れたい - significa "querer escapar" ou "querer fugir".
Tomu wo enai jōkyō ni ochiitta
Fiquei em uma situação em que não pude evitar.
Eu estava em uma situação inevitável.
- 止むを得ない - significa "inevitável" ou "não ter escolha".
- 状況 - significa "situação" ou "circunstância".
- に - é uma partícula que indica a relação entre a situação e o verbo que a segue.
- 陥った - é o verbo "陥る" no passado, que significa "cair em", "ser pego em" ou "ficar preso em".
Genzai no jōkyō o haaku suru hitsuyō ga arimasu
Você precisa entender a situação atual.
- 現在の状況 - indica a situação atual
- を - partícula que indica o objeto da ação
- 把握する - verbo que significa "compreender" ou "entender"
- 必要があります - expressão que indica a necessidade de algo
Ijou na joukyou ni souguu shita
Encontrei uma situação anormal.
Encontrei uma situação incomum.
- 異常な - adjetivo que significa "anormal"
- 状況 - substantivo que significa "situação"
- に - partícula que indica ação ou estado em que algo ocorre
- 遭遇した - verbo que significa "encontrar-se com" ou "deparar-se com" no passado
Watashi wa konnan na joukyou ni taeru koto ga dekimasu
Eu posso suportar situações difíceis.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は (wa) - partícula japonesa que indica o tópico da frase
- 困難な (konnan na) - adjetivo japonês que significa "difícil"
- 状況 (joukyou) - substantivo japonês que significa "situação"
- に (ni) - partícula japonesa que indica a função gramatical de "lugar" ou "tempo"
- 耐える (taeru) - verbo japonês que significa "suportar" ou "aguentar"
- ことができます (koto ga dekimasu) - expressão japonesa que significa "ser capaz de"
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo