APRENDA JAPONÊS COM SUKI DESU - CLIQUE AQUI

Tradução e Significado de: 不意 - fui

Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 不意 (fui) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.

Romaji: fui

Kana: ふい

Tipo: substantivo

L: jlpt-n1

不意

Tradução / Significado: repentino; abrupto; inesperado; imprevisto

Significado em Inglês: sudden;abrupt;unexpected;unforeseen

Definição: Um evento ou evento inesperado.

Sumário
- Etimologia
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Explicação e Etimologia - (不意) fui

A palavra japonesa 「不意」(fui) possui um significado que pode ser traduzido como "inesperado" ou "de repente". Etimologicamente, 「不」significa "não" ou "negativo", enquanto 「意」refere-se a "intenção" ou "ideia". Portanto, a combinação desses dois caracteres resulta na ideia de algo que ocorre sem planejamento, sem estar no radar das intenções. A palavra captura de maneira eficaz o conceito de surpresa ou algo que pega alguém desprevenido.

Historicamente, a utilização de 「不意」remonta a inscrições e textos antigos japoneses, onde frequentemente descrevia eventos ou emoções que surgiam de maneira súbita. No contexto literário, era comum encontrar a palavra em poemas e narrativas para descrever mudanças repentinas no clima ou situações inesperadas na vida cotidiana. Além disso, com o passar dos anos, o termo manteve seu uso tanto na língua falada quanto na escrita formal e informal.

No uso cotidiano, 「不意」pode aparecer em diversas expressões compostas. Por exemplo, 「不意に」(fui ni) é usado para descrever algo que acontece "inesperadamente" ou "de improviso", enfatizando ainda mais a natureza abrupta da situação. Esta expressão é amplamente utilizada em conversas informais, assim como em contextos mais formais, para descrever eventos que ocorrem sem aviso prévio, sejam eles positivos ou negativos.

A língua japonesa é rica em termos que capturam nuances emocionais e circunstanciais, e 「不意」é um exemplo clássico disso. Sua utilização pode variar dependendo do contexto e da ênfase que se deseja dar à imprevisibilidade de uma situação. Essa característica multifacetada da palavra a torna uma ferramenta linguística valiosa para aqueles que desejam comunicar eventos inesperados de maneira precisa e eficaz.

Sinônimos e semelhantes

  • 突然 (Totsuzen) - De maneira inesperada ou sem aviso prévio.
  • 急に (Kyū ni) - De forma repentina; denota urgência em uma mudança.
  • 予期せず (Yoki sezu) - Sem ser previsto; algo que acontece inesperadamente.
  • 不意に (Fui ni) - De forma inesperada; geralmente implica surpresa.

BUSCAR MAIS PALAVRAS COM MESMO SIGNIFICADO

Palavras relacionadas

行き成り

ikinari

de repente

意外

igai

inesperado; surpreendente

ばったり

battari

com um confronto (baque); com um estrondo; gordura; fracasso; de repente; abruptamente; inesperadamente

俄か

niwaka

repentino; abrupto; inesperado; improvisado; improvisado

突如

totsujyo

de repente

突然

totsuzen

abruptamente; de ​​repente; tudo de uma vez

思い掛けない

omoigakenai

inesperado; casual

Palavras com a mesma pronuncia: ふい fui

Como Escrever em Japonês - (不意) fui

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (不意) fui:

Frases de Exemplo - (不意) fui

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

不意の攻撃には備えが必要だ。

Fui no kougeki ni wa sonae ga hitsuyou da

É necessário estar preparado para um ataque surpresa.

Um ataque inesperado precisa ser preparado.

  • 不意の - inesperado, imprevisto
  • 攻撃 - ataque
  • には - partícula que indica a necessidade de algo
  • 備え - preparação, precaução
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • 必要 - necessário
  • だ - verbo ser/estar no presente

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

不意