O Significado de toku [説く] em Japonês
説く
とく
Romaji: toku
N4
O que é 説く?
Tradução e Significado
explicar, defender, apresentar uma posição, pregar
Definição
Verbo transitivo que expressa a ação de esclarecer ou defender uma ideia, doutrina ou teoria diante de alguém.
Tipo
verbo transitivo
Ordem dos Traços
Significados
1. Explicar de modo claro ou esclarecer um conceito. 2. Defender uma posição, argumentando-a diante de outros. 3. Proferir ou ensinar uma doutrina, especialmente em contextos religiosos ou morais.
Etimologia
Deriva do kanji 説, que combina o radical 言 (falar) com um elemento fonético; a leitura kun とく se formou no japonês antigo, enquanto a leitura on’yomi セツ aparece em palavras compostas como 説明; essa evolução fonética explica a variação de leitura entre kun e on’yomi.
Origem
Apareceu no japonês clássico, amplamente utilizado por mestres budistas e oradores para expor doutrinas, com consolidação durante os períodos Heian a Edo.
Composição
Kanji 説 é formado pelo radical 言 (falar) à esquerda, com o componente fonético 兑 à direita; 説く utiliza a raiz desse kanji com a terminação く para formar a forma verbal.
Uso
Usado como verbo transitivo com objeto direto (〜を説く) para explicar, defender ou apresentar uma ideia, doutrina ou teoria; comum em palestras, ensinos religiosos e textos filosóficos.
💡 Dicas
Dica: associe 説く a dizer para esclarecer; lembre-se de que o radical é 言 (falar) e a leitura kun é とく, o que sugere uma ação de falar para esclarecer.
Variações
Sinônimos próximos: 説明する (setsumei suru) explicar; 主張する (shuchō suru) defender ou sustentar; 説得する (settoku suru) persuadir; 論じる (ronjiru) discutir.
Palavras com o mesmo Kanji
Palavras com o mesmo Significado
Frases de Exemplo
-
職場で同僚に新しい節約術を丁寧に説く。Shokuba de dōryō ni atarashii setsuyaku-jutsu o teinei ni toku.No local de trabalho, explico pacientemente a um colega de trabalho uma nova técnica para economizar dinheiro.Lista:
- 職場 (shokuba) – local de trabalho
- 同僚 (dōryō) – colega
- 新しい (atarashii) – novo
- 節約術 (setsuyaku-jutsu) – técnica para economizar dinheiro
- 丁寧に (teinei ni) – cuidadosamente
- 説く (toku) – explicar/advogar
‘説く’ neste contexto significa explicar/advogar; o objeto explicado é marcado por を e a pessoa a quem se explica é marcada por に.

