O Significado de tora [虎] em Japonês
虎
とら
Romaji: tora
N5
O que é 虎?
Tradução e Significado
tigre, felino de grande porte
Definição
Nome do animal tigre; é um felino de porte significativo.
Tipo
substantivo comum
Ordem dos Traços
Significados
1) animal feroz de aparência marcante; 2) símbolo de coragem, força ou ferocidade na cultura popular; 3) usado metaforicamente para descrever alguém agressivo ou dominante.
Etimologia
Do ponto de vista fonético, a leitura kun とら evoluiu a partir de uma designação nativa associada ao animal; o ideograma 虎 foi adotado no japonês por via do chinês antigo, mantendo correspondência sonora com o som do tigre.
Origem
O tigre e o conceito do tigre chegaram ao Japão por meio da influência chinesa, com referências na literatura desde o período Heian; ao longo dos séculos tornou-se símbolo de poder na iconografia japonesa.
Composição
O kanji虎 é um caractere simples; o radical relacionado é 虍 (tigre), e a forma é formada por traços que representam o tigre.
Uso
Referido ao animal tigre em linguagem cotidiana, em expressões idiomáticas, na publicidade, nomes de mascotes e em contextos que expressam força ou astúcia.
💡 Dicas
Dica mnemônica: associe a leitura とら ao rugido imaginário de um tigre e pense nas listras pretas que o caracter simboliza.
Variações
トラ (katakana) como grafia alternativa; 雄虎 e 雌虎 para indicar tigre macho e tigre fêmea.
Frases de Exemplo
-
動物園で 虎を 見て、 子どもは ほんの 少し 怖がった。Dōbutsuen de tora o mite, kodomo wa hon no sukoshi kowagatta.No zoológico, ao ver o tigre, a criança ficou com um pouco de medo.Lista:
- 動物園で (dōbutsuen de) – no zoológico
- 虎を (tora o) – o tigre
- 見て (mite) – vendo
- 子どもは (kodomo wa) – a criança
- ほんの (hon no) – apenas
- 少し (sukoshi) – um pouco
- 怖がった (kowagatta) – ficou com medo
Nesta frase虎を見て、A forma te do verbo conecta a ação anterior e o resultado posterior.

