O Significado de hakari [秤] em Japonês
秤
はかり
Romaji: hakari
N5
O que é 秤?
Tradução e Significado
balança, escala de peso
Definição
Dispositivo utilizado para determinar a massa de objetos por meio de pesagem.
Tipo
substantivo
Ordem dos Traços
Significados
1. Instrumento de pesagem para medir a massa de objetos. 2. Conceito de equilíbrio entre os dois lados de um instrumento de medição, associado à ideia de equilíbrio de forças.
Etimologia
Hakari é o kun’yomi, leitura nativa associada ao verbo medir; a leitura on’yomi shō deriva de uma forma chinesa (chēng) trazida ao japonês por meio de empréstimo lexical; o grafema 秤 combina o radical 禾 (grão) com o elemento 呈, refletindo a ideia original de mensurar grãos.
Origem
A introdução de balanças e instrumentos de pesagem no Japão ocorreu com contatos com a China nos períodos Asuka e Nara, tornando-se comum em comércio, armazéns e atividades mercantis.
Composição
Radical principal: 禾 (grãos); componentes: 禾 à esquerda, 呈 à direita; número de traços: 9.
Uso
Usa-se como substantivo para o equipamento de pesagem; em lojas, cozinhas, laboratórios e indústrias para quantificar massa; aparece em termos compostos como 天秤 para ‘balança’ e em expressões de pesagem.
💡 Dicas
Dica: associe hakari à ideia de medir grãos; imagine uma balança com uma espiga de arroz para lembrar a função do kanji.
Variações
Variantes e termos relacionados: はかり (kun’yomi) como forma usual; 天秤 (tenbin) para a balança de dois pratos; 秤量 (shōryō) em contextos de pesagem.
Frases de Exemplo
-
スーパーの秤でリンゴを一個ずつ量る。Sūpā no hakari de ringo o ikko zutsu hakaru.Eu peso as maçãs uma por vez na balança do supermercado.Lista:
- スーパー (Sūpā) – supermercado
- の (no) – partícula de posse/de
- 秤 (hakari) – balança
- で (de) – partícula de meio/em
- リンゴ (ringo) – maçã
- を (wo) – objeto direto
- 一個ずつ (ikko zutsu) – uma por vez
- 量る (hakaru) – pesar
この文では「秤」を道具として用い、動作は「量る」を表す。

