🇯🇵 Aprenda Japonês com Nosso Curso e Ferramentas! Acesse Agora!

O Significado de soudan [相談] em Japonês

相談
そうだん
Romaji: soudan N4

O que é 相談?

Tradução e Significado

consulta, aconselhamento, conversa

Definição

Ato de pedir ou oferecer orientação, opinião ou informações para tomar decisões, geralmente por meio de diálogo entre pessoas.

Tipo

Substantivo, também utilizado como verbo composto com する (相談する).

Ordem dos Traços

Significados

1) Substantivo que designa o ato de pedir opinião ou orientação; 2) Discussão para chegar a um acordo ou plano; 3) Uso comum em contextos profissionais, como busca de aconselhamento legal, médico ou empresarial.

Etimologia

A pronúncia sou-dan resulta da fusão de dois caracteres chineses: 相 (conotando reciprocidade) e 談 (fala). A leitura combinada transmite o sentido de conversa recíproca, com o componente fonético originado pela leitura on’yomi dos caracteres.

Origem

O conceito de consulta como prática social desenvolveu-se no Japão ao longo de várias eras, consolidando-se na administração pública durante o período Edo e mantendo relevância na vida corporativa e familiar na era moderna.

Composição

Kanji formado por 相 + 談; o kanji 相 inclui os elementos de madeira (radical 木) e olho (目), enquanto 談 possui o radical 言 (fala) como base fonética em muitos dicionários.

Uso

Usado como substantivo para indicar o ato de buscar opinião ou explicar uma situação, e na forma verbal 相談する para descrever o ato de consultar alguém, seja advogado, médico, supervisor ou colega.
💡 Dicas
Dica mnemônica: imagine duas pessoas em frente, trocando impressões — o símbolo 相 sugere reciprocidade e 談 simboliza fala; juntas formam a ideia de conversa mútua.

Variações

deliberação, reunião, pedir conselho, trocar opiniões, consultar-se.

Frases de Exemplo

  • 新しい製品を比べて、友達に相談しました。
    Atarashii seihin o kurabete, tomodachi ni soudan shimashita.
    Comparei os novos produtos e consultei um amigo.
    Lista:
    • 新しい (atarashii) – novo
    • 製品を (seihin o) – produto (objeto direto)
    • 比べて、 (kurabete) – comparando
    • 友達に (tomodachi ni) – a um amigo
    • 相談しました。 (soudan shimashita) – consultei
    「製品」 é um substantivo que significa produto; aqui funciona como o objeto de comparação com 「比べて」 ligando as ações.
  • 私は 願いを 叶えるために 母に 相談してみた。
    Watashi wa negai o kanaeru tame ni haha ni soudan shite mita.
    Eu tentei consultar minha mãe para realizar meu desejo.
    Lista:
    • 私は (watashi wa) – eu
    • 願いを (negai o) – o desejo
    • 叶えるために (kanaeru tame ni) – para realizar
    • 母に (haha ni) – à minha mãe
    • 相談してみた (soudan shite mita) – tentei consultar
    核心は 「願いを」 が 叶えるために 目的語として働く点。
  • 先輩 に 就職 の 相談 を して アドバイス を 受けた
    Senpai ni shūshoku no sōdan o shite adobaisu o uketa
    Eu pedi orientação ao meu superior sobre a busca de emprego e recebi conselhos.
    Lista:
    • 先輩 (senpai) – mentor mais velho
    • 就職 (shūshoku) – emprego
    • 相談 (sōdan) – consulta
    • アドバイス (adobaisu) – aconselhamento
    • 受けた (uketa) – recebeu
    相談 funciona como substantivo para ‘consulta/orientação’; aqui 就職の相談 é ‘consulta sobre emprego’ e をして indica a ação de consultar.
  • 今日は学校の先生に相談してみます。
    Kyou wa gakkou no sensei ni soudan shite mimasu.
    Hoje, vou pedir conselhos ao professor da escola.
    Lista:
    • 今日は (kyou wa) – hoje
    • 学校の (gakkou no) – da escola
    • 先生に (sensei ni) – ao professor
    • 相談して (soudan shite) – consultando
    • みます (mimasu) – vou tentar
    O núcleo é 「相談」 com a partícula に para indicar o destinatário, e 「してみます」 indica tentativa.
  • 今日は新しい店の拡大計画を友人と相談した。
    Kyou wa atarashii mise no kakudai keikaku o yuujin to soudan shita.
    Hoje, discuti com um amigo o plano de expansão da nova loja.
    Lista:
    • 今日は (Kyou wa) – hoje
    • 新しい (atarashii) – novo
    • 店の (mise no) – da loja
    • 拡大計画を (kakudai keikaku o) – plano de expansão
    • 友人と (yuujin to) – com um amigo
    • 相談した (soudan shita) – conversei
    O núcleo é 「拡大」, que aqui funciona como substantivo em 「拡大計画」 (plano de expansão). O verbo 「相談する」 exige o objeto marcado por 「を」; 「友人と」 indica com quem.
相談