🇯🇵 Aprenda Japonês com Nosso Curso e Ferramentas! Acesse Agora!

O Significado de sukkiri [すっきり] em Japonês

すっきり
すっきり
Romaji: sukkiri N5

O que é すっきり?

Tradução e Significado

limpo, claro, refrescante

Definição

Expressa uma sensação de limpeza, frescor ou simplicidade que resulta em clareza ou alívio.

Tipo

Advérbio e, quando usado com すっきりした, funciona como na-adjetivo (な形容動詞)

Ordem dos Traços

Significados

  • Sentido de limpeza física, frescor ou simplicidade que produz clareza ou alívio.
  • Clareza mental, percepção mais nítida ou contenção de confusão.
  • Qualidade de algo com aroma, aparência ou estilo simples, sem peso, que transmite leveza.

Uso

Usa-se para descrever estados físicos (sensação de limpeza ou revigoramento), bem como estados mentais (clareza de pensamento, alívio da tensão) e qualidades de objetos ou situações que parecem simples, elegantes ou frescos. Pode aparecer em contextos formais e casuais, incluindo conversas diárias, textos de bem-estar, culinária e descrições visuais; funciona como advérbio ou na-forma-adjetival.
💡 Dicas
Associe すっきり à ideia de limpar a sujeira ou o entulho da mente; visualize uma tela ou ambiente limpo para lembrar do sentido de refrescar e clareza.

Variações

  • さっぱり (sappari) — semelhante em sentido de refresco, limpo; romaji: sappari
  • すっきりした (sukkiri shita) — forma adjetival de estado já alcançado; romaji: sukkiri shita
  • すっきりする (sukkiri suru) — verbo para tornar-se claro, revigorar; romaji: sukkiri suru

Frases de Exemplo

  • このコーヒーは濃い味で朝の目がすっきり覚める。
    Kono kōhī wa koi aji de asa no me ga sukkiri sameru.
    Este café tem um sabor intenso que me desperta pela manhã.
    Lista:
    • このコーヒーは (kono kōhī wa) – este café
    • 濃い (koi) – forte
    • 味で (aji de) – com o sabor
    • 朝の (asa no) – da manhã
    • 目が (me ga) – olhos
    • すっきり (sukkiri) – refrescante
    • 覚める (sameru) – acordar
    核心の文法点は『濃い』が味の濃さを表す形容詞で、「濃い味で」が原因・状態を示す接続助詞の「で」を使って結果につなぐ点です。
  • 部屋が 「片付く」 と 気分が すっきり する。
    Heya ga 「katazuku」 to kibun ga sukkiri suru.
    Quando a sala fica arrumada, o humor fica mais leve.
    Lista:
    • 部屋が (heya ga) – a sala
    • 「片付く」 (katazuku) – ficar arrumado
    • (to) – quando
    • 気分が (kibun ga) – humor
    • すっきり (sukkiri) – refrescante
    • する (suru) – ficar
    片付く é verbo intransitivo que indica ficar em ordem; aqui, 部屋が fica em estado de arrumação e 気分が すっきり する descreve o resultado.
すっきり