「つい」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「つい」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「つい」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: tsui

読み方: つい

品詞: 名詞

L: Campo não encontrado.

つい

意味: 引力や誘惑に負けて間違ったことをしてしまいそうになること。

定義言葉: ちょうど今);かなり近いです);思わず;無意識のうちに。間違って;自分のより良い判断に反する

言い換え類語: 追い; 着い; 付い; 憑い; 告い; 追いつく; 追い越す; 付ける; 付く; 付け加える; 付属する; 付き合う; 付き纏う; 付け込む; 付け替える; 付け足す; 付け合わせる; 付け合い; 付け狙う; 付け焼き刃; 付け根; 付け入る; 付け入り; 付け外す; 付け下げる; 付け上がる; 付け回す; 付け合わせ; 付け合いの; 付け合いの喧嘩; 付け合

「つい」の定義と語源

日本語の「つい」はひらがな1文字で構成されており、漢字では「辻」と書くことができます。 「つい」の意味は「交差点」または「十字路」で、2つ以上の道路が交わる地点を指します。この言葉の語源は平安時代(794-1185)にまで遡り、当時は「辻」という言葉が集会所や集まりを表すのに使われていました。時間が経つにつれて、その意味は特に道路横断を指すように進化しました。 「つい」という言葉は、「ついている」や「ついてない」など、日本語の慣用句やことわざでよく使われます。

「つい」のポルトガル語訳

「つい」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: apenas (agora); bastante (próximo); involuntariamente; inconscientemente; por engano; contra o melhor julgamento de alguém

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「つい」という言葉を調べることができます。

「つい」の英語訳

「つい」の英語での言い方:

英訳・英語: just (now);quite (near);unintentionally;unconsciously;by mistake;against one's better judgement

「つい」 の書き方・書き順・画数

以下は、「つい」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

ついを含む言葉

以下はついの漢字を含む言葉です。

ついを含む言葉

以下は「つい」と似た発音の言葉です。

単語ついを使った例文

以下についを使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

つい」の使い方:

主観に基づいて判断する。

Shukan ni motodzuite handan suru

英語で:

Decide based on subjective point of view.

Judgment based on subjectivity.

ポルトガル語で:

Decidir com base no ponto de vista subjetivo.

Julgamento baseado na subjetividade.

毛は私の服についています。

Ke wa watashi no fuku ni tsuite imasu

英語で:

There is hair on my clothes.

The hair is on my clothes.

ポルトガル語で:

Há pelos em minhas roupas.

O cabelo está nas minhas roupas.

学説に基づいて研究を進める。

Gakusetsu ni motozuite kenkyuu wo susumeru

英語で:

学術理論に基づいて研究を進めます。

Provide theory-based research.

ポルトガル語で:

Prossiga com pesquisas baseadas na teoria acadêmica.

Fornecer pesquisas baseadas na teoria.

夜明けが近づいている。

Yoake ga chikadzuite iru

英語で:

Dawn is approaching.

ポルトガル語で:

O amanhecer está se aproximando.

事柄について話し合いましょう。

Jigara ni tsuite hanashi aimashou

英語で:

Let's discuss the matter.

Let's talk about things.

ポルトガル語で:

Vamos discutir sobre o assunto.

Vamos falar sobre as coisas.

この仕事はきついです。

Kono shigoto wa kitsui desu

英語で:

This work is difficult.

ポルトガル語で:

Este trabalho é difícil.

この問題について論じる必要がある。

Kono mondai ni tsuite ronjiru hitsuyou ga aru

英語で:

It is necessary to discuss this problem.

It is necessary to discuss this problem.

ポルトガル語で:

É necessário discutir este problema.

É necessário discutir esse problema.

ついに夢が叶った。

Tsuini yume ga kanatta

英語で:

Finally my dream came true.

The dream finally came true.

ポルトガル語で:

Finalmente meu sonho se realizou.

O sonho finalmente se tornou realidade.

傷ついた心は癒えるまで時間がかかる。

Kizutsuita kokoro wa ieru made jikan ga kakaru

英語で:

A wound to the heart takes time to heal.

A wounded heart takes time to heal.

ポルトガル語で:

Uma ferida no coração leva tempo para cicatrizar.

O coração ferido leva tempo para curar.

期限が近づいている。

Kigen ga chikadzuite iru

英語で:

The deadline is approaching.

ポルトガル語で:

O prazo está se aproximando.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。

FAQ

日本語の用語「つい」は英語で "just (now);quite (near);unintentionally;unconsciously;by mistake;against one's better judgement" という意味です。
「つい」の読み方は「つい」であり、ローマ字表記は「tsui」です。
当社の日本語辞書は12種類の異なる言語で利用できます。サイトの言語セレクターを使ってこのページの言語を変更すると、「つい」という単語の意味を異なる言語で見ることができます。さらに、その言語での各単語の説明文を示す例文も表示されます。
つい