hekieki [辟易]の意味
辟易
へきえき
Romaji: hekieki
N1
辟易とは何か?
翻訳と意味
たじろぐ、しりごみする
定義
相手や状況の勢いに圧されて退くこと。または同じことが続いて嫌気が差し、困惑・うんざりする状態になること。
タイプ
自動詞(サ変動詞的用法を含む)、名詞的用法あり
書き順
意味
- 勢いや攻勢に押されて後退する、しりごみすること(物理的・比喩的な後退)。
- 繰り返される事柄や望ましくない状況に対して嫌気がさし、困っている・まいっている状態になること。
語源
漢語として中国語起源の語が音読みで受容されたもの。音読みの形で日本語に取り入れられ、漢文・漢学の文脈で用いられてきた。
由来
古典中国語に起源をもち、漢籍や漢文訓読を通じて日本語に伝わり用いられてきた語。
構成
- 辟(へき): 退く・避けることを表す字。
- 易(えき): 変わりやすさ・移動を示す要素を持つ字(音・意味の両面で用いられる)。
- 合わせて、圧力により退く・しりごみするという意味を表す表現になる。
用法
- 改まった文語・新聞語:客観的に圧力や事情に押されて後退することを表す。例)『相手の巧みな主張に辟易した』。
- 日常会話(やや硬め):人や事象にうんざりしている気持ちを表す。例)『毎日の残業に辟易しているよ』。
- 口語(くだけた言い方の代替):よりくだけて言う場合は「尻込みする」「うんざりする」を用いることが多い。例)『その要求には正直辟易だ』。説明:多くは「〜に辟易する」という形で使われ、相手や事柄に対する抵抗感・疲弊感を示す。
💡 ヒント
『辟』は「避ける」と見立て、『易』は動くことを連想すると覚えやすい。勢いに押されて『避けて動く=辟易』とイメージすると定着しやすい。
関連語
- 尻込みする — ためらって後ずさりする。
- たじろぐ — 驚きや恐れで一歩退く。
- うんざりする — 繰り返しや不快で嫌気が差す(意味上の近似)。
- 対義語:立ち向かう — 押されずに向き合う。

