「薄暗い」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「薄暗い」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「薄暗い」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: usugurai
読み方: うすぐらい
品詞: 形容詞 (keiyoushi)
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 明るさが足りない、光が弱い状態。
定義・言葉: 薄汚い;憂鬱
「薄暗い」の定義と語源
「薄暗い」という言葉は、薄明かりの中で場所や時間を説明する日本語の形容詞です。言葉の語源は二つの部分に分かれています:「薄」(usu)は「薄い」や「軽い」を意味し、「暗い」(kurai)は「暗い」を意味します。これらを組み合わせることで、わずかに暗いまたは少し陰気なものの概念を形成します。これらの要素の組み合わせは、光が不足しているがまだ存在している場所や瞬間、すなわち半暗がりを示唆しています。
「薄暗い」は、物理的な環境を描写するだけでなく、少し陰鬱な気持ちを表現するためにも使われる一般的な表現です。たとえば、誰かが少し落ち込んでいたり、メランコリックな気分である場合、この用語はその感情を詩的に表現するために使うことができます。日本語が視覚的で物理的な描写を使って感情や気持ちを伝えることが多いのは興味深いことです。
この用語の起源は、何世紀にもわたって「軽い」と「暗い」という意味を持つこれらの個々の漢字の歴史的な使用にまでさかのぼります。この融合は、今日まで保持されている色彩豊かな表現を提供します。現代の言語において、この言葉はその重要性と応用を維持しており、環境と人間の心理の両方のニュアンスを捉える日本語の正確さと美しさの例として機能しています。実用的な応用に加えて、「薄暗い」は昼から夜への移行の家庭的なシーンのイメージを呼び起こす一定の美的魅力も持っています。
「薄暗い」のポルトガル語訳
「薄暗い」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: sombrio; melancólico
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「薄暗い」という言葉を調べることができます。
「薄暗い」の英語訳
「薄暗い」の英語での言い方:
英訳・英語: dim;gloomy
「薄暗い」 の書き方・書き順・画数
以下は、「薄暗い」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
薄暗いを含む言葉
以下は「薄暗い」の漢字を含む言葉です。
うすぐらいを含む言葉
以下は「うすぐらい」と似た発音の言葉です。
単語「薄暗い」を使った例文
以下に「薄暗い」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「薄暗い」の使い方:
薄暗い部屋で本を読むのは目が疲れる。
Hakuaii heya de hon wo yomu no wa me ga tsukareru
英語で:
Reading books in a dark room tires your eyes.
Reading a book in a dark room is tiring.
ポルトガル語で:
Ler livros em um quarto escuro cansa os olhos.
Ler um livro em uma sala escura está cansado.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の形容詞 (keiyoushi)に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも形容詞 (keiyoushi)な単語がありますので、ご覧ください。