「華美」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「華美」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「華美」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: kabi
読み方: かび
品詞: 形容詞、名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 目立つこと、鮮やかなこと。
定義・言葉: 威風堂々。素晴らしさ;派手な
「華美」の定義と語源
日本語の「華美」(kabi)という言葉は、その意味を豊かに理解するための二つの漢字から成り立っています。最初の漢字「華」(ka)は「花」、「華やか」または「輝かしい」という意味です。これはしばしば、細やかさや優雅さで注目を集める美しさのイメージに関連付けられています。二つ目の漢字「美」(bi)は「美しさ」と訳されます。この文字は、視覚的な美しさへの美的感覚や評価を伝える言葉で広く使用されています。
「華美」(kabi)という言葉は、贅沢で豪華、または派手なものを形容するために使われ、過剰な装飾のニュアンスを含んでいます。ファッション、装飾、その他の芸術形式において、視覚的な華やかさや洗練が強調される場面でよく使われます。ただし、文脈によっては、この言葉がわずかにネガティブな意味合いを持つことがあり、何かが必要以上に装飾されている、または elaborated されていることを示唆する場合があります。
この用語の起源は中国の古典に遡ります。「華」(ka)と「美」(bi)の個々の文字がすでに美しさと華やかさを示す意味で使用されていました。日本では、これらの二つの漢字が組み合わさって、豪華で華やかな感覚を特徴とする独自の概念が形成されました。この言葉は、伝統的な日本の文化や精巧な装飾を重んじる儀式的な場面に関連する文脈で頻繁に見られます。
したがって、「華美」という表現は単なる視覚的な美の定義ではなく、日本文化が単純さや優雅さだけでなく、適切な文脈で賞賛される壮大さと華やかさをどれほど重視しているかを理解するための窓です。この言葉を使用することで、話者は細部への情熱や、単純な日常を視覚的に驚くべきものに変える美の技術を伝えます。
「華美」のポルトガル語訳
「華美」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: pompa; esplendor; berrante
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「華美」という言葉を調べることができます。
「華美」の英語訳
「華美」の英語での言い方:
英訳・英語: pomp;splendor;gaudiness
「華美」 の書き方・書き順・画数
以下は、「華美」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
華美を含む言葉
以下は「華美」の漢字を含む言葉です。
かびを含む言葉
以下は「かび」と似た発音の言葉です。
単語「華美」を使った例文
以下に「華美」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「華美」の使い方:
華美な装飾が部屋を飾っている。
Kabi na sōshoku ga heya o kazatte iru
英語で:
Elaborate decorations beautify the room.
Beautiful decorations are decorating the room.
ポルトガル語で:
Elaboradas decorações embelezam o quarto.
Decorações lindas estão decorando a sala.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の形容詞、名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも形容詞、名詞な単語がありますので、ご覧ください。