「登る」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「登る」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「登る」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: noboru
読み方: のぼる
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 高い所や上の方に移動すること。
定義・言葉: 登る
「登る」の定義と語源
日本語の「登る」(noboru)は「上がる」または「昇る」という意味で、山や丘、さらには階段を登る行動を表す際に一般的に使われます。この表現は身体的な登攀が含まれる文脈で頻繁に使用されますが、地位やステータスの向上のように比喩的に適用されることもあります。この用語の多様性は、肉体的な進歩だけでなく、向上や改善の比喩的な上昇を伝えることを可能にします。
「登る」の語源について、「登」と「る」という二つの漢字から成り立っています。「登」という漢字は、「来る」(癶)と「止める」(豆)という要素を含み、通常は何か上に進むまたは進展するという概念に関連しています。「る」は辞書形の動詞を示す接尾辞です。日本語では、動詞のさまざまな時制や形態を修正するための異なる活用形があることは重要です。
言葉の使用は、動きの文字通りの意味だけでなく、日常生活の状況に適用される場合の努力や達成感も印刷することができることを示しています。富士山の頂点に到達することを夢見る登山者を想像してみてください。彼にとって、「登る」という行為は単なる物理的な登山を描写するだけでなく、彼の個人的な旅や継続的な努力を象徴しています。このように、「登る」は単なる行動以上のものであり、人生のさまざまな領域における成長と願望の象徴です。
興味深いことに、日本では多くの祭りや文化的伝統が聖地や山の登頂に関連しており、その実践は精神性を達成したり悟りを得たりする手段として解釈されています。このように、「登る」という概念は、日本の文化と歴史の本質的な部分を表しており、行動を物理的な領域だけでなく、精神的および文化的な領域にも根付かせており、言語が人間の経験の複雑さをどのように捉えているかを強調しています。
「登る」のポルトガル語訳
「登る」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: escalar
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「登る」という言葉を調べることができます。
「登る」の英語訳
「登る」の英語での言い方:
英訳・英語: to climb
「登る」 の書き方・書き順・画数
以下は、「登る」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
登るを含む言葉
以下は「登る」の漢字を含む言葉です。
のぼるを含む言葉
以下は「のぼる」と似た発音の言葉です。
単語「登る」を使った例文
以下に「登る」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「登る」の使い方:
緩やかな坂道を登るのは気持ちがいいです。
Yuruyaka na sakamichi wo noboru no wa kimochi ga ii desu
英語で:
It's nice to climb a gentle hill.
It's good to climb a gentle slope.
ポルトガル語で:
É agradável subir uma colina suave.
É bom escalar uma ladeira suave.
地形が険しい山道を登るのは大変だ。
Chikei ga kewashii yamamichi wo noboru no wa taihen da
英語で:
Climbing a mountain trail with rough terrain is difficult.
It is difficult to climb a steep mountain path.
ポルトガル語で:
Escalar uma trilha de montanha com terreno acidentado é difícil.
É difícil escalar um caminho íngreme da montanha.
斜面を登るのは大変だ。
Shamen wo noboru no wa taihen da
英語で:
Climbing a slope is difficult.
It's difficult to climb the slope.
ポルトガル語で:
Escalar uma encosta é difícil.
É difícil escalar a ladeira.
登山道は険しいです。
Tōzandō wa kewashīdesu
英語で:
The mountain trail is steep.
The mountain trail is steep.
ポルトガル語で:
A trilha de montanha é íngreme.
A trilha da montanha é íngreme.
この山は傾斜が急で登りにくいです。
Kono yama wa keisha ga kyuu de nobori nikui desu
英語で:
This mountain has a steep slope and is difficult to climb.
This mountain is steep and difficult to climb.
ポルトガル語で:
Esta montanha tem uma inclinação íngreme e é difícil de subir.
Esta montanha é íngreme e difícil de escalar.
たった一人で山に登った。
Tatta hitori de yama ni nobotta
英語で:
I climbed the mountain alone.
I climbed the mountain alone.
ポルトガル語で:
Eu subi a montanha sozinho.
Eu escalei a montanha sozinha.
七つの山を登りました。
Nanatsu no yama wo noborimashita
英語で:
I climbed seven mountains.
I climbed the seven mountains.
ポルトガル語で:
Eu subi sete montanhas.
Eu escalei as sete montanhas.
私は登山が大好きです。
Watashi wa tozan ga daisuki desu
英語で:
I love hiking.
I love climbing.
ポルトガル語で:
Eu amo fazer trilhas.
Eu amo escalar.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。