「痛切」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「痛切」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「痛切」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: tsuusetsu

読み方: つうせつ

品詞: 形容詞 (keiyoushi)

L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]

痛切

意味: 物事や状況が非常に痛いほど深く感じられること。強く感じること。

定義言葉: シャープ;急性

「痛切」の定義と語源

「痛切」(tsuusetsu)という言葉は、二つの漢字「痛」と「切」で構成されています。最初の漢字「痛」(tsū)は、痛みや苦しみの意味を持ち、身体的または感情的な痛みを表現する文脈でよく使われます。次の漢字「切」(setsu)は、切る、終わる、または極端の意味です。この二つの漢字の組み合わせで、表現「痛切」は、深く感じられるもの、鋭く浸透する痛みや感情を持つ connotation を持ちます。

「痛切」の語源は、これらの二つの漢字の古い文字的な意味の組み合わせを反映しており、強く共鳴する感情を表す言葉を作り出しています。それは、まるで切り裂かれるか突き刺さるかのような感覚です。この言葉は、個人的な喪失、深い後悔、または激しい郷愁のように無視したり忘れたりすることが難しい強い感情を表現するためにしばしば使用されます。したがって、「痛切」は普遍的な人間の経験を反映する感情的な重みを持っています。

「痛切」の使用は、単に感情状態を描写することを超え、感情の深さを生き生きと描写します。例えば、文学においては、著者はこの言葉を用いて、読者に経験の強度やキャラクターの感情の深さを伝えます。この概念は、様々な芸術的および文化的な形態に適用可能であり、複雑な人間経験の本質とその影響を捉えます。

「痛切」のポルトガル語訳

「痛切」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: afiado; agudo

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「痛切」という言葉を調べることができます。

「痛切」の英語訳

「痛切」の英語での言い方:

英訳・英語: keen;acute

「痛切」 の書き方・書き順・画数

以下は、「痛切」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

痛切を含む言葉

以下は痛切の漢字を含む言葉です。

つうせつを含む言葉

以下は「つうせつ」と似た発音の言葉です。

単語痛切を使った例文

以下に痛切を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

痛切」の使い方:

痛切にお詫び申し上げます。

Tsūsetsu ni owabi mōshiagemasu

英語で:

I apologize for the pain.

ポルトガル語で:

Peço desculpas pela dor.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも形容詞 (keiyoushi)な単語がありますので、ご覧ください。

痛切