「歌」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「歌」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「歌」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: uta
読み方: うた
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 人が声を出して、音楽的な調子で詩を歌うこと。
定義・言葉: 音楽;詩
「歌」の定義と語源
日本語の「歌」(うた)という言葉は「歌」や「音楽」を意味します。この用語は、伝統的な歌や民謡から現代の曲まで、幅広く使用されています。この言葉の語源は古代日本語にさかのぼり、「うた」は歌ったり詩を朗唱したりする行為を指していました。このように、この言葉は日本の文化や歴史と深い結びつきを持ち、社会における音楽や詩の内在的な価値を反映しています。
歌という言葉を構成する漢字は、中国の文字に起源を持っています。漢字「歌」は「話」と「様」の部首から成り立っており、音楽が表す声の表現を象徴しています。この構成は、歌が話し言葉を超えたコミュニケーションの形であり、メロディーやリズムを通じて感情や物語を伝えるという考えを強調しています。
音楽、または「歌」(うた)は、日本の文化の多くの側面において中心的な役割を果たしています。「演歌」のような伝統的な民謡から「J-POP」のような現代的な音楽まで、歌は世代を超えたつながりを持っています。また、「カラオケ」を歌う習慣は、文字通り「空のオーケストラ」を意味し、日本の音楽文化の人気のある表現です。したがって、言葉の遺産とその意味は進化し続け、伝統と現代性の両方を反映した日本文化の中で生き続けています。
「歌」のポルトガル語訳
「歌」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: música; poesia
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「歌」という言葉を調べることができます。
「歌」の英語訳
「歌」の英語での言い方:
英訳・英語: song;poetry
「歌」 の書き方・書き順・画数
以下は、「歌」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
歌を含む言葉
以下は「歌」の漢字を含む言葉です。
うたを含む言葉
以下は「うた」と似た発音の言葉です。
単語「歌」を使った例文
以下に「歌」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「歌」の使い方:
私は歌手になりたいです。
Watashi wa kashu ni naritai desu
英語で:
I want to become a singer.
I want to be a singer.
ポルトガル語で:
Eu quero me tornar um cantor.
Eu quero ser um cantor.
私はいつも口ずさむ歌があります。
Watashi wa itsumo kuchizusamu uta ga arimasu
英語で:
I always have a song that I sing.
I always have a song to hum.
ポルトガル語で:
Eu sempre tenho uma música que eu canto.
Eu sempre tenho uma música para cantarolar.
短歌を詠むことは日本の伝統的な文化です。
Tanka wo utamu koto wa Nihon no dentōteki na bunka desu
英語で:
Composing tanka is a traditional Japanese culture.
Writing a tanka is a traditional Japanese culture.
ポルトガル語で:
Compor tanka é uma cultura tradicional japonesa.
Escrever um tanka é uma cultura japonesa tradicional.
歌を歌うことは私の生きる喜びです。
Uta wo utau koto wa watashi no ikiru yorokobi desu
英語で:
Singing is the joy of my life.
Singing a song is my joy in living.
ポルトガル語で:
Cantar é a alegria da minha vida.
Cantando uma música é minha alegria de viver.
コーラスは歌に深みを与える。
Kōrasu wa uta ni fukami o ataeru
英語で:
コーラスは曲に深みを与えます。
The chorus gives depth to the song.
ポルトガル語で:
Chorus gives depth to a song.
O refrão dá profundidade à música.
彼女の歌声には感心する。
Kanojo no utagoe ni wa kanshin suru
英語で:
I'm impressed with her singing voice.
I'm impressed with her singing voice.
ポルトガル語で:
Eu fico impressionado com a voz dela ao cantar.
Estou impressionado com a voz dela cantando.
歌謡は日本の伝統的な音楽ジャンルです。
Kayou wa Nihon no dentouteki na ongaku janru desu
英語で:
Kayo is a traditional Japanese music genre.
ポルトガル語で:
Kayo é um gênero musical japonês tradicional.
私は毎日歌うことが好きです。
Watashi wa mainichi utau koto ga suki desu
英語で:
I like to sing every day.
ポルトガル語で:
Eu gosto de cantar todos os dias.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。