「映写」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「映写」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「映写」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: eisha
読み方: えいしゃ
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 映写とは、映画や映像作品をプロジェクターなどを使ってスクリーンなどに映し出すこと。
定義・言葉: 投影
「映写」の定義と語源
日本語の言葉「映写」は、二つの漢字で構成されています: 「映」(ei) と 「写」(sha)。最初の漢字「映」は「反射」や「投影」を意味し、二番目の漢字「写」は「コピーする」や「再現する」と関連しています。これらを合わせると、主に映画やスライドの文脈での画像の投影を指す「プロジェクション」として頻繁に翻訳される言葉が形成されます。
言葉の語源を探ると、「映」は元々「輝くと反射するもの」を意味する要素の組み合わせから来ており、画像と光との関係を示しています。一方、「写」は「コピーする」を意味し、視覚的な複製を作る行為に根ざしており、カメラや手作業で作成される画像の制作と歴史的に関連しています。日本における視覚のキャプチャと複製の文化的な重要性を強調しています。したがって、これらの漢字の結合は、単に画像をスクリーンに投影する行為を特徴付けるだけでなく、視覚表現の技術的および文化的な進化を反映しています。
「映写」または "eisha" という用語の使用は、映画の上映やスライドの展示のシナリオにしばしば関連付けられています。歴史的に、画像の投影の概念は映画と写真の発展と共に浸透し、投影に関連する言葉は一般的になり、メディア文化と深く結びついています。現在、この言葉の使用は従来の映画を超え、デジタル投影やマルチメディアプレゼンテーションをも含むようになっています。
さらに、「映写」は日本語が視覚的および文化的要素を用語に取り入れる方法の一例です。この用語は、技術と言語の相互作用を示しており、言葉が歴史的および文化的なルーツを保ちながら新しい文脈に適応できることを強調しています。物語的および芸術的な文脈での視覚的再現への関心は、見ることと見られることに対する人間の好奇心の延長として見ることができ、言語自体とそのニュアンスに反映されています。
「映写」のポルトガル語訳
「映写」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: projeção
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「映写」という言葉を調べることができます。
「映写」の英語訳
「映写」の英語での言い方:
英訳・英語: projection
「映写」 の書き方・書き順・画数
以下は、「映写」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
映写を含む言葉
以下は「映写」の漢字を含む言葉です。
えいしゃを含む言葉
以下は「えいしゃ」と似た発音の言葉です。
単語「映写」を使った例文
以下に「映写」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「映写」の使い方:
映写機を使って映画を見ました。
Eishaki ki wo tsukatte eiga wo mimashita
英語で:
I watched a movie using a projector.
I watched a movie using a projector.
ポルトガル語で:
Eu assisti um filme usando um projetor.
Eu assisti a um filme usando um projetor.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。