「承知」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「承知」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「承知」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: shouchi
読み方: しょうち
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 了解して理解していること。
定義・言葉: 同意;受け入れ。合意;入場料;認識;適合性。合意;良心。
「承知」の定義と語源
「承知」(しょうち) という言葉は、日本語で理解、同意、または合意の概念を指します。これは、情報やリクエストを理解し受け入れたことを示すために、正式または敬意を表する状況でよく使われる表現です。特に職場の環境では、階層の文脈でしばしば見られます。さらに、日常の文脈でも使用され、状況に応じてトーンが変わることがあります。
その語源において、「承知」は二つの漢字の組み合わせから成り立っています:「承」(しょう、「shou」) と「知」(ち、「chi」)。 「承」は受け入れる、受け取る、または承認することを意味し、「知」は知る、または理解することを意味します。二つを合わせることで、状況や情報を意識的に受け入れたり理解したりするという概念が形成されます。これらの漢字の結合は、この言葉によって表現される理解または受容の意図的かつ意識的な性質を際立たせています。
この言葉の起源は、日本語の古代にさかのぼり、社会的な相互作用において知恵や尊敬が重視されていました。その使用法やバリエーションは数世紀にわたって続き、文脈に応じてより洗練された形やカジュアルな形に進化しました。現代日本語では、この言葉は企業環境、正式な関係、さらには従順または敬意を表すキャラクターを示すフィクションの中でも一般的に見られます。
「承知」のバリエーションと使い方には、同意しないことや理解しないことを示す否定形「承知しない」や、誰かに何かを理解してもらったり受け入れてもらったりする丁寧な頼み方「ご承知ください」が含まれます。これは、日本語がさまざまな正式さのレベルや対人の文脈に合わせて調整できることを反映しています。
「承知」のポルトガル語訳
「承知」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: Consentimento; aceitação; concordância; admissão; reconhecimento; conformidade; acordo; consciência.
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「承知」という言葉を調べることができます。
「承知」の英語訳
「承知」の英語での言い方:
英訳・英語: consent;acceptance;assent;admitting;acknowledgment;compliance;agreement;awareness
「承知」 の書き方・書き順・画数
以下は、「承知」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
承知を含む言葉
以下は「承知」の漢字を含む言葉です。
しょうちを含む言葉
以下は「しょうち」と似た発音の言葉です。
単語「承知」を使った例文
以下に「承知」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「承知」の使い方:
承知しました。
Shouchi shimashita
英語で:
Understood.
I have that.
ポルトガル語で:
Entendido.
Eu tenho isso.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。