「就く」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「就く」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「就く」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: tsuku

読み方: つく

品詞: 動詞

L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]

就く

意味: 働く、仕事につく。

定義言葉: 落ち着く(場所)。 (着席姿勢を)とります。勉強(先生の下で)

「就く」の定義と語源

日本語の「就く」(つく)という言葉は、様々な用途や意味を持つ動詞で、通常は職を得ることや地位を占めることに関連しています。例えば、職業の文脈では、新しい仕事を始めることや特定の責任を引き受ける行為を表すために一般的に使われます。この動詞の起源は古語の「就く」に遡り、「留まる」や「位置を占める」という意味があり、現代の意味、すなわち職務や場所に就くことを表す際にも響き合っています。

その形成において、「就」という漢字は「追う」や「伴う」を示す部首で構成されており、新しい地位や役割へと進むという考えを反映しています。この「追う」という側面は、何かに参加したり誰かに同行したりする表現のような、よりカジュアルな文脈でも理解できます。この用語の使い方は多様で、文脈に応じて「始める」や「近づく」という意味に拡大します。

日常生活でのバリエーションと使用

  • 「職に就く」 (shoku ni tsuku): 職務や地位に就くこと。
  • 「役職に就く」 (yakushoku ni tsuku): リーダーシップまたは責任のある地位を引き受けること。
  • 「問題に取り組む」 (mondai ni torikumu): 問題を解決することに集中する。

その一般的な職業的な使用に加えて、「就く」は個人的な文脈やより抽象的な文脈でも使用されることがあります。たとえば、新しい人生の段階を始めるときや新しいスキルを学び始めるとき、「何か新しいことを自分のものにする」という考えが同じ動詞形に暗示されています。このように、動詞は文脈と話し手の意図が言葉の正確な意味を形作る方法を反映する多様性を体現しています。

言語が進化しているにもかかわらず、「従う」と「近づく」という古い意味と、現代の開始や責任の引き受けという文脈とのつながりは依然として強固です。この意味の継続性は、動詞「就く」を、時間が経っても言語がいかに関連性を保ち、適用可能であるかの明確な例として際立たせます。この動詞の多様な使用法と意味は、日常生活の中で日本語話者が直面する複雑さを反映しています。

「就く」のポルトガル語訳

「就く」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: para se estabelecer (local); assumir (posição do assento); estudar (sob professor)

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「就く」という言葉を調べることができます。

「就く」の英語訳

「就く」の英語での言い方:

英訳・英語: to settle in (place);to take (seat position);to study (under teacher)

「就く」 の書き方・書き順・画数

以下は、「就く」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

就くの動詞の活用

動詞の活用・動詞の変化・動詞の形・動詞の時制 「就く」 (つく)

  • 就く: 基本形
  • 就かない: ネガティブ
  • 就きます:洗練されたフォルム
  • 就いて:形て
  • 就こう: 意志の形

就くを含む言葉

以下は就くの漢字を含む言葉です。

つくを含む言葉

以下は「つく」と似た発音の言葉です。

単語就くを使った例文

以下に就くを使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

就く」の使い方:

私は新しい仕事に就くことを決めました。

Watashi wa atarashii shigoto ni tsuku koto o kimemashita

英語で:

I decided to take on a new job.

I decided to get a new job.

ポルトガル語で:

Eu decidi assumir um novo emprego.

Eu decidi conseguir um novo emprego.

私は新しい職に就く予定です。

Watashi wa atarashii shoku ni tsuku yotei desu

英語で:

I have plans to take on a new job.

I intend to get a new job.

ポルトガル語で:

Eu tenho planos de assumir um novo emprego.

Eu pretendo conseguir um novo emprego.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも動詞な単語がありますので、ご覧ください。

就く