「始まり」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「始まり」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「始まり」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: hajimari

読み方: はじまり

品詞: 名詞

L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]

始まり

意味: 何かが始まること。

定義言葉: 起源;始める

「始まり」の定義と語源

「始まり」という言葉は日本語で「始まり」や「開始」を意味します。この言葉は「始まる」という動詞に由来し、これは「始まる」や「始める」という意味です。この言葉で使用される漢字の構造は、主に二つの主要な文字から成り立っています: 「始」と「まり」です。漢字「始」は「女」という部首を含んでおり、「女性」を指し、音の部分は「台」です。この言葉の文脈では、漢字「始」は何かを始めるという意味を持っています。

「始まり」の語源は、日本の文脈における始まりや開始の概念を明確に示しており、プロセスや状態がどのように始まるかを強調しています。この始まりの考え方は、日本文化の多くの側面に根付いており、伝統的な儀式や人々の日常生活の中で見られます。

「始まり」には、その文字通りの意味に加えて、文化的に重要な意義があります。これは新たな始まりや機会を象徴しており、元旦や新学期の開始、他の新しいサイクルが始まる様々な時期に関連しています。日本人はしばしばこれらの瞬間を新たな再生と希望の機会として祝います。

興味深いことに、「始まり」は日本のさまざまな文学や芸術作品にも存在し、作家やアーティストが始まりと変容のテーマを探求しています。これは、始まりの概念自体の重要性だけでなく、それが日本社会でどのように認識され、評価されているかを強調しています。

「始まり」を異なる文脈で探求することで、日本文化を形作る価値観や伝統についてのより深い理解への扉を開くことができます。この言葉は、日本の言語と生活様式において重要な要素となっています。個人的な変化や社会的な変化においても、「始まり」は常に進化と再生を象徴しています。

「始まり」のポルトガル語訳

「始まり」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: origem; começo

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「始まり」という言葉を調べることができます。

「始まり」の英語訳

「始まり」の英語での言い方:

英訳・英語: origin;beginning

「始まり」 の書き方・書き順・画数

以下は、「始まり」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

始まりを含む言葉

以下は始まりの漢字を含む言葉です。

はじまりを含む言葉

以下は「はじまり」と似た発音の言葉です。

単語始まりを使った例文

以下に始まりを使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

始まり」の使い方:

蕾は美しい花の始まりです。

Tsubomi wa utsukushii hana no hajimari desu

英語で:

The flower starts with a beautiful bud.

Buds are the beginning of beautiful flowers.

ポルトガル語で:

A flor começa com um belo botão.

Brotos são o começo de lindas flores.

航海は冒険の始まりです。

Kōkai wa bōken no hajimari desu

英語で:

Navigation is the beginning of the adventure.

Travel is the beginning of an adventure.

ポルトガル語で:

A navegação é o começo da aventura.

Viagem é o começo de uma aventura.

朝は新しい始まりです。

Asa wa atarashii hajimari desu

英語で:

Morning is a new beginning.

ポルトガル語で:

A manhã é um novo começo.

新たな始まりがある。

Arata na hajimari ga aru

英語で:

There is a new beginning.

ポルトガル語で:

Há um novo começo.

授業が始まります。

Jugyou ga hajimarimasu

英語で:

Class is starting.

Start of classes.

ポルトガル語で:

A aula está começando.

Inicio das aulas.

放送は明日から始まります。

Housou wa ashita kara hajimarimasu

英語で:

The broadcast starts from tomorrow.

The broadcast starts tomorrow.

ポルトガル語で:

A transmissão começa a partir de amanhã.

A transmissão começa amanhã.

元年は新しい始まりです。

Gannen wa atarashii hajimari desu

英語で:

The first year is a new beginning.

ポルトガル語で:

O primeiro ano é um novo começo.

始まりはいつも緊張します。

Hajimari wa itsumo kinchou shimasu

英語で:

The beginning always makes me nervous.

The beginning is always nervous.

ポルトガル語で:

O começo sempre me deixa nervoso.

O começo está sempre nervoso.

新しい始まりがある。

Atarashii hajimari ga aru

英語で:

There is a new beginning.

ポルトガル語で:

Há um novo começo.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。

始まり