「同情」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「同情」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「同情」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: doujyou
読み方: どうじょう
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 他人の悲しみや苦しみを理解し、共感すること。
定義・言葉: 同情;思いやり;同情する。信仰心;に対する気持ち
「同情」の定義と語源
言葉「同情」(doujyou)は、"compaixão"または"simpatia"として翻訳できる日本語の用語です。語源的に、この言葉は二つの漢字から成り立っています: 「同」(dou)は"同じ"または"同様"を意味し、「情」(jou)は"感情"または"気持ち"を意味します。合わさることで、同じ感情や気持ちを共有するという考えを形成し、これが慈悲の概念の核心となります。
「同情」は他者の立場に立ち、その人が経験している痛みや喜びを感じるという意味合いがあります。これは他者の問題を単なる理性的な理解にとどまらない感情的なつながりを反映しています。この感情的なつながりは、多くの文化で深く重視されており、日本文化においても他者の感情への共感や理解が社会的な相互作用において重要な要素となっています。
Origens e Uso
歴史的に、「同情」という表現は、日本の文学、演劇、芸術において、誰かが他の人の感情を心から理解する様子や状況を描写するために使用されてきました。より現代的な文脈では、「同情」は思いやりに基づいて助けたいという真摯な願望を伴う慈善行為や支援にも言及することがあります。
「同情心」(doujyou-shin)という言葉のバリエーションは、「心」(shin)という接尾辞を加え、心や精神を意味し、思いやりのある性質や共感する感情の意向を表します。このバリエーションは、思いやりが瞬間的な行動だけでなく、人の性格に組み込まれた特質であるというアイデアを強調します。
「同情」のポルトガル語訳
「同情」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: simpatia; compaixão; simpatizar; piedade; sentimento por
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「同情」という言葉を調べることができます。
「同情」の英語訳
「同情」の英語での言い方:
英訳・英語: sympathy;compassion;sympathize;pity;feel for
「同情」 の書き方・書き順・画数
以下は、「同情」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
同情を含む言葉
以下は「同情」の漢字を含む言葉です。
どうじょうを含む言葉
以下は「どうじょう」と似た発音の言葉です。
単語「同情」を使った例文
以下に「同情」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「同情」の使い方:
私は彼女の悲しみに同情します。
Watashi wa kanojo no kanashimi ni dōjō shimasu
英語で:
I empathize with her sadness.
I sympathize with her sadness.
ポルトガル語で:
Eu sinto empatia pela tristeza dela.
Eu simpatizo com a tristeza dela.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。