「冷凍」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「冷凍」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「冷凍」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: reitou
読み方: れいとう
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 食品や物体を氷点以下の温度で保存する事。
定義・言葉: 凍結;冷蔵;冷凍
「冷凍」の定義と語源
A palavra「冷凍」(reitou)は、物体、食品、または液体が保存または保持のために非常に低い温度に冷却される凍結プロセスを表すために使用されます。この言葉の語源は、「冷」(rei)という漢字と「凍」(tou)という漢字を組み合わせたもので、前者は「冷たい」または「氷の」を意味し、後者は「凍る」または「氷」を指します。これらの文字は一緒になって、低温で何かを凍結状態に保つというアイデアを想起させる言葉を形成します。
日常生活の文脈において、「冷凍」という用語は料理や産業において重要であり、基本的に食品の保存に関連しています。食品を冷凍することで、栄養価や味を失うことなく長期間保存することが可能になります。「冷凍」の技術と方法は古代にルーツを持ちますが、今日では現代的な冷却方法が用いられています。歴史的に、人類は自然の冷たい環境を利用していましたが、現在ではその効果を得るために電気システムが主流となっています。
実用的な応用に加えて、「冷凍」は「冷凍食品」(reitou shokuhin)や「冷凍庫」(reitouko)などの複合語においても日本語の語彙の重要な部分を占めています。これらの組み合わせは言葉の使い勝手を広げ、日常の交流や収納システムにおけるその重要性を強調しています。日本文化は、特に急速な工業化の時代を経て、家電の進歩とともに冷凍技術を広く採用しており、「冷凍」は現代の家庭や商業施設の構造において重要な要素となっています。
「冷凍」のポルトガル語訳
「冷凍」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: congelamento; armazenamento a frio; refrigeração
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「冷凍」という言葉を調べることができます。
「冷凍」の英語訳
「冷凍」の英語での言い方:
英訳・英語: freezing;cold storage;refrigeration
「冷凍」 の書き方・書き順・画数
以下は、「冷凍」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
冷凍を含む言葉
以下は「冷凍」の漢字を含む言葉です。
れいとうを含む言葉
以下は「れいとう」と似た発音の言葉です。
単語「冷凍」を使った例文
以下に「冷凍」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「冷凍」の使い方:
冷凍庫に入れてください。
Reitouko ni irete kudasai
英語で:
Please put it in the freezer.
Please put it in the freezer.
ポルトガル語で:
Por favor, coloque no freezer.
Por favor, coloque -o no freezer.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。